יָסָ֑ף
𐤉𐤎𐤐
yâçaph
he added
To add, increase, or do something further; primarily signifies the action of adding to or augmenting a previous amount, quantity, or action, including the continuation or repetition of an action. Used either concretely (to literally add or increase a number or amount) or abstractly (to repeat, do again, continue, persevere).
Deuteronomy 5:22 · Word #17
Lexicon H3254
| Lemma | יָסַף |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤎𐤐 |
| Transliteration | yâçaph |
| Strong's | H3254 |
| Definition | To add, increase, or do something further; primarily signifies the action of adding to or augmenting a previous amount, quantity, or action, including the continuation or repetition of an action. Used either concretely (to literally add or increase a number or amount) or abstractly (to repeat, do again, continue, persevere). |
Morphology HVqp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | he added |
SIBI-P1 Translation H3254-31
he added
| Morphological Notes | Verb, Qal stem (simple active), perfect conjugation, 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal perfect 3rd masculine singular denotes a completed simple action by a male subject. "He added" directly reflects the root sense of augmenting or doing further, without importing contextual nuance. |
View full lexicon entry for H3254 →
SILEX v2