Deuteronomy 5:25
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and-now
and now
and now
why
for what?
why
should-we-die
we will die
should we die
for
for/because
for
will-consume-us
she will consume us
it will eat us
the-fire
the fire
the fire
the-great
the great one
the great one
this
this one
this one
if
if / whether
if
we-continue
those who add
we continue
we
we ourselves
we ourselves
to-hear
to hear
to hear
[direct object marker]
object-marker
[·]
voice
sound of
voice of
the LORD
Yahweh
Yahweh
our-God
our mighty ones
our Elohim
anymore
still, again, further
again
then-we-will-die
and we died
then we will die
Interlinear Text
וְ/עַתָּה֙
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
and-now
and now
and now
HC/D
לָ֣/מָּה
𐤋/𐤌𐤄
lamah
why
for what?
why
HR/Ti
נָמ֔וּת
𐤍𐤌𐤅𐤕
namut
should-we-die
we will die
should we die
HVqi1cp
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
תֹֽאכְלֵ֔/נוּ
𐤕𐤀𐤊𐤋/𐤍𐤅
tokhelenu
okèlè (Yoruba)
will-consume-us
she will consume us
it will eat us
HVqi3fs/Sp1cp
הָ/אֵ֥שׁ
𐤄/𐤀𐤔
haesh
the-fire
the fire
the fire
HTd/Ncbsa
הַ/גְּדֹלָ֖ה
𐤄/𐤂𐤃𐤋𐤄
hagedolah
the-great
the great one
the great one
HTd/Aafsa
הַ/זֹּ֑את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
this one
this one
HTd/Pdxfs
אִם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
if
HC
יֹסְפִ֣ים
𐤉𐤎𐤐𐤉𐤌
yosefim
we-continue
those who add
we continue
HVqrmpa
אֲנַ֗חְנוּ
𐤀𐤍𐤇𐤍𐤅
anachenu
we
we ourselves
we ourselves
HPp1cp
לִ֠/שְׁמֹעַ
𐤋/𐤔𐤌𐤏
lishemoa
to-hear
to hear
to hear
HR/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
ק֨וֹל
𐤒𐤅𐤋
qol
voice
sound of
voice of
HNcmsc
יְהוָ֧ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵ֛י/נוּ
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤍𐤅
eloheynu
Mulimu (Lozi)
our-God
our mighty ones
our Elohim
HNcmpc/Sp1cp
ע֖וֹד
𐤏𐤅𐤃
od
anymore
still, again, further
again
HD
וָ/מָֽתְנוּ
𐤅/𐤌𐤕𐤍𐤅
vamatenu
then-we-will-die
and we died
then we will die
HC/Vqq1cp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/עַתָּה֙ veatah | and-now | HC/D | H6258 |
| 2 | לָ֣/מָּה lamah | why | HR/Ti | H4100 |
| 3 | נָמ֔וּת namut | should-we-die | HVqi1cp | H4191 |
| 4 | כִּ֣י ki | for | HC | H3588 |
| 5 | תֹֽאכְלֵ֔/נוּ tokhelenu okèlè (Yoruba) | will-consume-us | HVqi3fs/Sp1cp | H398 |
| 6 | הָ/אֵ֥שׁ haesh | the-fire | HTd/Ncbsa | H784 |
| 7 | הַ/גְּדֹלָ֖ה hagedolah | the-great | HTd/Aafsa | H1419 |
| 8 | הַ/זֹּ֑את hazot | this | HTd/Pdxfs | H2063 |
| 9 | אִם im | if | HC | H518 |
| 10 | יֹסְפִ֣ים yosefim | we-continue | HVqrmpa | H3254 |
| 11 | אֲנַ֗חְנוּ anachenu | we | HPp1cp | H587 |
| 12 | לִ֠/שְׁמֹעַ lishemoa | to-hear | HR/Vqc | H8085 |
| 13 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 14 | ק֨וֹל qol | voice | HNcmsc | H6963 |
| 15 | יְהוָ֧ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 16 | אֱלֹהֵ֛י/נוּ eloheynu Mulimu (Lozi) | our-God | HNcmpc/Sp1cp | H430 |
| 17 | ע֖וֹד od | anymore | HD | H5750 |
| 18 | וָ/מָֽתְנוּ vamatenu | then-we-will-die | HC/Vqq1cp | H4191 |