Common
SIBI-P1
and-you-shall-hear
and you shall-heed
O Israel
He-Who-Prevails-With-God
and-you-shall-keep
and you shall guard
to-do
to do-make
which
that-which
it-may-be-good
he will fare well
with-you
—
and-that
and which
you-may-multiply
may you all increase in number
greatly
mightily
as
that-which-is-suitable
he-spoke
he declared
YHWH
the Being One
God-of
my Mighty Powers
your-fathers
your fathers
to-you
—
land
the firm-standing earth
flowing
she has flowed forth
with-milk
rich milk
and-honey
and sticky-sweet honey
Interlinear Text
וְ/שָׁמַעְתָּ֤
𐤅/𐤔𐤌𐤏𐤕
veshamaeta
and-you-shall-hear
and you shall-heed
HC/Vqq2ms
יִשְׂרָאֵל֙
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
O Israel
He-Who-Prevails-With-God
HNp
וְ/שָׁמַרְתָּ֣
𐤅/𐤔𐤌𐤓𐤕
veshamareta
and-you-shall-keep
and you shall guard
HC/Vqq2ms
לַ/עֲשׂ֔וֹת
𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕
laasot
to-do
to do-make
HR/Vqc
אֲשֶׁר֙
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
יִיטַ֣ב
𐤉𐤉𐤈𐤁
yitav
it-may-be-good
he will fare well
HVqi3ms
לְ/ךָ֔
𐤋/𐤊
lekha
with-you
HR/Sp2ms
וַ/אֲשֶׁ֥ר
𐤅/𐤀𐤔𐤓
vaasher
and-that
and which
HC/Tr
תִּרְבּ֖וּ/ן
𐤕𐤓𐤁𐤅/𐤍
tirebun
you-may-multiply
may you all increase in number
HVqi2mp/Sn
מְאֹ֑ד
𐤌𐤀𐤃
meod
greatly
mightily
HD
כַּ/אֲשֶׁר֩
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
that-which-is-suitable
HR/Tr
דִּבֶּ֨ר
𐤃𐤁𐤓
diber
he-spoke
he declared
HVpp3ms
יְהוָ֜ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֱלֹהֵ֤י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God-of
my Mighty Powers
HNcmpc
אֲבֹתֶ֨י/ךָ֙
𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤊
avoteykha
your-fathers
your fathers
HNcmpc/Sp2ms
לָ֔/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe
to-you
HR/Sp2fs
אֶ֛רֶץ
𐤀𐤓𐤑
erets
land
the firm-standing earth
HNcbsa
זָבַ֥ת
𐤆𐤁𐤕
zavat
flowing
she has flowed forth
HVqrfsc
חָלָ֖ב
𐤇𐤋𐤁
chalav
with-milk
rich milk
HNcmsa
וּ/דְבָֽשׁ
𐤅/𐤃𐤁𐤔
udevash
and-honey
and sticky-sweet honey
HC/Ncmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/שָׁמַעְתָּ֤ veshamaeta | and-you-shall-hear | HC/Vqq2ms | H8085 |
| 2 | יִשְׂרָאֵל֙ yiserael | O Israel | HNp | H3478 |
| 3 | וְ/שָׁמַרְתָּ֣ veshamareta | and-you-shall-keep | HC/Vqq2ms | H8104 |
| 4 | לַ/עֲשׂ֔וֹת laasot | to-do | HR/Vqc | H6213 |
| 5 | אֲשֶׁר֙ asher | which | HTr | H834 |
| 6 | יִיטַ֣ב yitav | it-may-be-good | HVqi3ms | H3190 |
| 7 | לְ/ךָ֔ lekha | with-you | HR/Sp2ms | |
| 8 | וַ/אֲשֶׁ֥ר vaasher | and-that | HC/Tr | H834 |
| 9 | תִּרְבּ֖וּ/ן tirebun | you-may-multiply | HVqi2mp/Sn | H7235 |
| 10 | מְאֹ֑ד meod | greatly | HD | H3966 |
| 11 | כַּ/אֲשֶׁר֩ kaasher | as | HR/Tr | H834 |
| 12 | דִּבֶּ֨ר diber | he-spoke | HVpp3ms | H1696 |
| 13 | יְהוָ֜ה yehvah Nyambe (Lozi) | YHWH | HNp | H3068 |
| 14 | אֱלֹהֵ֤י elohey Mulimu (Lozi) | God-of | HNcmpc | H430 |
| 15 | אֲבֹתֶ֨י/ךָ֙ avoteykha | your-fathers | HNcmpc/Sp2ms | H1 |
| 16 | לָ֔/ךְ lakhe | to-you | HR/Sp2fs | |
| 17 | אֶ֛רֶץ erets | land | HNcbsa | H776 |
| 18 | זָבַ֥ת zavat | flowing | HVqrfsc | H2100 |
| 19 | חָלָ֖ב chalav | with-milk | HNcmsa | H2461 |
| 20 | וּ/דְבָֽשׁ udevash | and-honey | HC/Ncmsa | H1706 |