Deuteronomy 8:1
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
All
entirety of
—
the commandment
the directive
—
that
that-which
—
I
I myself
—
am commanding you
your commander
—
today
the day
—
you shall be careful to do
you will guard
—
to do
to do or make
—
that
in order that
—
you may live
you will live
—
and multiply
and you multiplied
—
and go in
and you came
—
and possess
and you (masc. plural) took possession
—
—
object-marker
—
the land
the earth
—
which
that-which
—
swore
he bound himself by oath
—
YHWH
Yahweh
Yahweh
to your fathers
to your fathers
—
Interlinear Text
כָּל
𐤊𐤋
kal
All
entirety of
HNcmsc
הַ/מִּצְוָ֗ה
𐤄/𐤌𐤑𐤅𐤄
hamitsevah
the commandment
the directive
HTd/Ncfsa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
אָנֹכִ֧י
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
I
I myself
HPp1cs
מְצַוְּ/ךָ֛
𐤌𐤑𐤅/𐤊
metsavekha
am commanding you
your commander
HVprmsc/Sp2ms
הַ/יּ֖וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
today
the day
HTd/Ncmsa
תִּשְׁמְר֣וּ/ן
𐤕𐤔𐤌𐤓𐤅/𐤍
tishemerun
you shall be careful to do
you will guard
HVqi2mp/Sn
לַ/עֲשׂ֑וֹת
𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕
laasot
to do
to do or make
HR/Vqc
לְמַ֨עַן
𐤋𐤌𐤏𐤍
lemaan
that
in order that
HR
תִּֽחְי֜וּ/ן
𐤕𐤇𐤉𐤅/𐤍
ticheyun
you may live
you will live
HVqi2mp/Sn
וּ/רְבִיתֶ֗ם
𐤅/𐤓𐤁𐤉𐤕𐤌
urevitem
and multiply
and you multiplied
HC/Vqq2mp
וּ/בָאתֶם֙
𐤅/𐤁𐤀𐤕𐤌
uvatem
and go in
and you came
HC/Vqq2mp
וִֽ/ירִשְׁתֶּ֣ם
𐤅/𐤉𐤓𐤔𐤕𐤌
virishetem
and possess
and you (masc. plural) took possession
HC/Vqq2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
HTo
הָ/אָ֔רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
the land
the earth
HTd/Ncbsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
which
that-which
HTr
נִשְׁבַּ֥ע
𐤍𐤔𐤁𐤏
nisheba
swore
he bound himself by oath
HVNp3ms
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
Yahweh
Yahweh
HNp
לַ/אֲבֹתֵי/כֶֽם
𐤋/𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤊𐤌
laavoteykhem
to your fathers
to your fathers
HR/Ncmpc/Sp2mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כָּל kal | All | HNcmsc | H3605 |
| 2 | הַ/מִּצְוָ֗ה hamitsevah | the commandment | HTd/Ncfsa | H4687 |
| 3 | אֲשֶׁ֨ר asher | that | HTr | H834 |
| 4 | אָנֹכִ֧י anokhi | I | HPp1cs | H595 |
| 5 | מְצַוְּ/ךָ֛ metsavekha | am commanding you | HVprmsc/Sp2ms | H6680 |
| 6 | הַ/יּ֖וֹם hayom | today | HTd/Ncmsa | H3117 |
| 7 | תִּשְׁמְר֣וּ/ן tishemerun | you shall be careful to do | HVqi2mp/Sn | H8104 |
| 8 | לַ/עֲשׂ֑וֹת laasot | to do | HR/Vqc | H6213 |
| 9 | לְמַ֨עַן lemaan | that | HR | H4616 |
| 10 | תִּֽחְי֜וּ/ן ticheyun | you may live | HVqi2mp/Sn | H2421 |
| 11 | וּ/רְבִיתֶ֗ם urevitem | and multiply | HC/Vqq2mp | H7235 |
| 12 | וּ/בָאתֶם֙ uvatem | and go in | HC/Vqq2mp | H935 |
| 13 | וִֽ/ירִשְׁתֶּ֣ם virishetem | and possess | HC/Vqq2mp | H3423 |
| 14 | אֶת et | HTo | H853 | |
| 15 | הָ/אָ֔רֶץ haarets | the land | HTd/Ncbsa | H776 |
| 16 | אֲשֶׁר asher-2 | which | HTr | H834 |
| 17 | נִשְׁבַּ֥ע nisheba | swore | HVNp3ms | H7650 |
| 18 | יְהוָ֖ה yehvah Nyambe (Lozi) | YHWH | HNp | H3068 |
| 19 | לַ/אֲבֹתֵי/כֶֽם laavoteykhem | to your fathers | HR/Ncmpc/Sp2mp | H1 |