Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and he humbled you
and he afflicted you
—
and let you hunger
and he made you hunger
—
and fed you
and he caused you to eat
—
[direct object marker]
object-marker
—
the manna
the what-is-it
—
which
that-which
—
not
not
—
you knew
you have known
—
and not
and not
—
they knew
they knew
—
your fathers
your fathers
—
in order that
in order that
—
he might make you know
to cause you to know
—
that
for/because
—
not
not
—
by
upon
—
bread
the bread
—
alone
to his apartness
—
lives
he will live
—
man
the earthling
—
but
for/because
—
by
upon
—
every
entirety of
—
thing that comes forth
place of going-out
—
mouth
my mouth
—
of YHWH
Yahweh
Yahweh
lives
he will live
—
man
the earthling
—
Interlinear Text
וַֽ/יְעַנְּ/ךָ֮
𐤅/𐤉𐤏𐤍/𐤊
vayeanekha
and he humbled you
and he afflicted you
HC/Vpw3ms/Sp2ms
וַ/יַּרְעִבֶ/ךָ֒
𐤅/𐤉𐤓𐤏𐤁/𐤊
vayareivekha
and let you hunger
and he made you hunger
HC/Vhw3ms/Sp2ms
וַ/יַּֽאֲכִֽלְ/ךָ֤
𐤅/𐤉𐤀𐤊𐤋/𐤊
vayaakhilekha
and fed you
and he caused you to eat
HC/Vhw3ms/Sp2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
הַ/מָּן֙
𐤄/𐤌𐤍
haman
the manna
the what-is-it
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
HTr
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יָדַ֔עְתָּ
𐤉𐤃𐤏𐤕
yadaeta
you knew
you have known
HVqp2ms
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
יָדְע֖וּ/ן
𐤉𐤃𐤏𐤅/𐤍
yadeun
they knew
they knew
HVqp3cp/Sn
אֲבֹתֶ֑י/ךָ
𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤊
avoteykha
your fathers
your fathers
HNcmpc/Sp2ms
לְמַ֣עַן
𐤋𐤌𐤏𐤍
lemaan
in order that
in order that
HR
הוֹדִֽעֲ/ךָ֗
𐤄𐤅𐤃𐤏/𐤊
hodiakha
he might make you know
to cause you to know
HVhc/Sp2ms
כִּ֠י
𐤊𐤉
ki
that
for/because
HC
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo-2
not
not
HTn
עַל
𐤏𐤋
al
by
upon
HR
הַ/לֶּ֤חֶם
𐤄/𐤋𐤇𐤌
halechem
bread
the bread
HTd/Ncbsa
לְ/בַדּ/וֹ֙
𐤋/𐤁𐤃/𐤅
levado
alone
to his apartness
HR/Ncmsc/Sp3ms
יִחְיֶ֣ה
𐤉𐤇𐤉𐤄
yicheyeh
lives
he will live
HVqi3ms
הָֽ/אָדָ֔ם
𐤄/𐤀𐤃𐤌
haadam
man
the earthling
HTd/Ncmsa
כִּ֛י
𐤊𐤉
ki-2
but
for/because
HC
עַל
𐤏𐤋
al-2
by
upon
HR
כָּל
𐤊𐤋
kal
every
entirety of
HNcmsc
מוֹצָ֥א
𐤌𐤅𐤑𐤀
motsa
thing that comes forth
place of going-out
HNcmsc
פִֽי
𐤐𐤉
fi
mouth
my mouth
HNcmsc
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of YHWH
Yahweh
Yahweh
HNp
יִחְיֶ֥ה
𐤉𐤇𐤉𐤄
yicheyeh-2
lives
he will live
HVqi3ms
הָ/אָדָֽם
𐤄/𐤀𐤃𐤌
haadam-2
man
the earthling
HTd/Ncmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַֽ/יְעַנְּ/ךָ֮ vayeanekha | and he humbled you | HC/Vpw3ms/Sp2ms | H6031 |
| 2 | וַ/יַּרְעִבֶ/ךָ֒ vayareivekha | and let you hunger | HC/Vhw3ms/Sp2ms | H7456 |
| 3 | וַ/יַּֽאֲכִֽלְ/ךָ֤ vayaakhilekha | and fed you | HC/Vhw3ms/Sp2ms | H398 |
| 4 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 5 | הַ/מָּן֙ haman | the manna | HTd/Ncmsa | H4478 |
| 6 | אֲשֶׁ֣ר asher | which | HTr | H834 |
| 7 | לֹא lo | not | HTn | H3808 |
| 8 | יָדַ֔עְתָּ yadaeta | you knew | HVqp2ms | H3045 |
| 9 | וְ/לֹ֥א velo | and not | HC/Tn | H3808 |
| 10 | יָדְע֖וּ/ן yadeun | they knew | HVqp3cp/Sn | H3045 |
| 11 | אֲבֹתֶ֑י/ךָ avoteykha | your fathers | HNcmpc/Sp2ms | H1 |
| 12 | לְמַ֣עַן lemaan | in order that | HR | H4616 |
| 13 | הוֹדִֽעֲ/ךָ֗ hodiakha | he might make you know | HVhc/Sp2ms | H3045 |
| 14 | כִּ֠י ki | that | HC | H3588 |
| 15 | לֹ֣א lo-2 | not | HTn | H3808 |
| 16 | עַל al | by | HR | H5921 |
| 17 | הַ/לֶּ֤חֶם halechem | bread | HTd/Ncbsa | H3899 |
| 18 | לְ/בַדּ/וֹ֙ levado | alone | HR/Ncmsc/Sp3ms | H905 |
| 19 | יִחְיֶ֣ה yicheyeh | lives | HVqi3ms | H2421 |
| 20 | הָֽ/אָדָ֔ם haadam | man | HTd/Ncmsa | H120 |
| 21 | כִּ֛י ki-2 | but | HC | H3588 |
| 22 | עַל al-2 | by | HR | H5921 |
| 23 | כָּל kal | every | HNcmsc | H3605 |
| 24 | מוֹצָ֥א motsa | thing that comes forth | HNcmsc | H4161 |
| 25 | פִֽי fi | mouth | HNcmsc | H6310 |
| 26 | יְהוָ֖ה yehvah Nyambe (Lozi) | of YHWH | HNp | H3068 |
| 27 | יִחְיֶ֥ה yicheyeh-2 | lives | HVqi3ms | H2421 |
| 28 | הָ/אָדָֽם haadam-2 | man | HTd/Ncmsa | H120 |