לָקַחְתִּי֮

𐤋𐤒𐤇𐤕𐤉

laqacheti

I-took

a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.

H3947

Deuteronomy 9:21 · Word #7

Lexicon H3947

Lemmaלָקַח
Lemma (Paleo)𐤋𐤒𐤇
Transliterationlâqach
Strong'sH3947
In-contextI-took

Morphology HVqp1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H3947-16

I took

Rootלקח (l-q-ḥ)
Core Meaningsto take, grasp, seize, receive, acquire
Semantic Rangeto take, seize, receive, accept, acquire, bring, carry away, choose, take in marriage, take for oneself
Conceptual Significanceלקח is a foundational covenantal verb in the Hebrew Bible, used for taking a wife, taking a people as one’s own, or taking hold of instruction. It often marks decisive acts of acquisition, relationship, or divine election, highlighting personal agency and intentional commitment.
Morphological NotesQal stem (simple active); perfect aspect; first common singular. The suffix -תִּי marks "I" as the subject of a completed action.
Rendering RationaleThe form is Qal perfect first common singular (HVqp1cs), indicating a completed action performed by the speaker: "I took." The rendering preserves the core root sense of grasping or receiving while accurately reflecting the first-person singular subject and simple active stem.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root לקח (to take, grasp, seize, receive, acquire)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H4457-01 bemeleqachayim with the pair of grasping-tongs
H3947-01 beqachetekhe when you take
H3947-02 beqacheto in his taking him

Word Usage (967 occurrences of H3947)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:15 וַ/יִּקַּ֛ח vayiqach and took
Genesis 2:21 וַ/יִּקַּ֗ח vayiqach and he took
Genesis 2:22 לָקַ֥ח laqach he had taken