שִׂמְחָ֗ה
𐤔𐤌𐤇𐤄
simchâh
A state or emotion of joy, happiness, gladness, or rejoicing, often marked by an outward expression or celebration. שִׂמְחָה refers both to the feeling of inner joy and the manifestation of that feeling, especially in communal settings or religious festivals. Its semantic range encompasses natural emotional response as well as ritualized communal rejoicing.
Ecclesiastes 2:10 · Word #13
Lexicon H8057
| Lemma | שִׂמְחָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤌𐤇𐤄 |
| Transliteration | simchâh |
| Strong's | H8057 |
| Definition | A state or emotion of joy, happiness, gladness, or rejoicing, often marked by an outward expression or celebration. שִׂמְחָה refers both to the feeling of inner joy and the manifestation of that feeling, especially in communal settings or religious festivals. Its semantic range encompasses natural emotional response as well as ritualized communal rejoicing. |
Morphology HNcfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 Translation H8057-09
glad rejoicing
| Morphological Notes | Noun, common; feminine singular; absolute state. |
| Rendering Rationale | "Glad rejoicing" preserves the verbal force of the root שׂמח (to rejoice, be glad) while reflecting the noun form that denotes the state or expression of that rejoicing. The singular feminine absolute noun is represented as a singular abstract state in English. |
View full lexicon entry for H8057 →
SILEX v2