צוֹמֵ֥חַ

𐤑𐤅𐤌𐤇

tsâmach

To sprout, grow, or bring forth new growth, especially of plants or vegetation; by extension, to originate or arise, whether of physical, metaphorical, or prophetic realities. The verb is used for literal plant growth, for causing something to grow or develop, and metaphorically for the emergence of new circumstances, prosperity, or individuals (e.g., leaders or descendants).

H6779

Ecclesiastes 2:6 · Word #8

Lexicon H6779

Lemmaצָמַח
Lemma (Paleo)𐤑𐤌𐤇
Transliterationtsâmach
Strong'sH6779
DefinitionTo sprout, grow, or bring forth new growth, especially of plants or vegetation; by extension, to originate or arise, whether of physical, metaphorical, or prophetic realities. The verb is used for literal plant growth, for causing something to grow or develop, and metaphorically for the emergence of new circumstances, prosperity, or individuals (e.g., leaders or descendants).

Morphology HVqrmsc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 Translation H6779-11

sprouting one

Morphological NotesQal active participle, masculine singular, construct state
Rendering RationaleThe Qal stem expresses simple active growth, and the masculine singular active participle denotes "one who is sprouting" or "sprouting." Rendering it as "sprouting one" preserves both the verbal force and participial morphology without adding context.

View full lexicon entry for H6779 →

SILEX v2