עֵ֥ת
𐤏𐤕
et
from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.
Ecclesiastes 3:2 · Word #1
Lexicon H6256
| Lemma | עֵת |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤕 |
| Transliteration | ʻêth |
| Strong's | H6256 |
Morphology HNcbsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H6256-08
selfsame (definite object marker)
| Root | אות (ʾ-w-t) |
| Core Meanings | sign, mark, token, distinguishing indicator, selfsame entity |
| Semantic Range | Definite direct object marker; marker of specificity; sometimes conveys emphasis such as "even," "namely," or "precisely"; in rare contexts may retain a more demonstrative nuance tied to identifying a particular entity. |
| Conceptual Significance | אֵת serves as a grammatical sign highlighting definiteness and specificity in Hebrew narrative and law, marking covenant partners, sacred objects, and divine actions with precision. Though often untranslated in English, it functions as a linguistic indicator that the named entity is distinctly marked out within the action of the text. |
| Morphological Notes | Particle (HTo); invariant direct object marker with no gender, number, or person; placed before definite nouns or nouns with pronominal suffixes to mark them as the definite object of a verb; occasionally used with prepositions or for emphasis. |
| Rendering Rationale | אֵת functions as an uninflected particle marking a definite direct object. Deriving from a root associated with a sign or distinguishing mark (אות), the rendering "selfsame" reflects its role in marking out a specific, definite entity as the focused object of the verb, while acknowledging that it carries no gender, number, or person inflection. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root אות (sign, mark, token, distinguishing indicator, selfsame entity)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H852-01 |
ataya | the sign-marks |
H852-02 |
atin | portent-signs |
H852-03 |
atohi | his signs |
Word Usage (296 occurrences of H6256)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 8:11 | לְ/עֵ֣ת | leet | toward |
| Genesis 18:10 | כָּ/עֵ֣ת | kaet | at this time |
| Genesis 18:14 | כָּ/עֵ֥ת | kaet | according to the time |