לְ/אַבֵּ֔ד

𐤋/𐤀𐤁𐤃

ʼâbad

To be lost, to perish, to come to ruin or destruction. Used to describe the state of being lost (literally or figuratively), perishing in adversity, or experiencing complete ruin or obliteration. In causative stems, to destroy or bring to ruin. The verb is used for physical objects, people, entire communities, moral character, or outcomes, ranging from simple loss and disappearance to annihilation or death.

H6

Ecclesiastes 3:6 · Word #4

Lexicon H6

Lemmaאָבַד
Lemma (Paleo)𐤀𐤁𐤃
Transliterationʼâbad
Strong'sH6
DefinitionTo be lost, to perish, to come to ruin or destruction. Used to describe the state of being lost (literally or figuratively), perishing in adversity, or experiencing complete ruin or obliteration. In causative stems, to destroy or bring to ruin. The verb is used for physical objects, people, entire communities, moral character, or outcomes, ranging from simple loss and disappearance to annihilation or death.

Morphology HR/Vpc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

SIBI-P1 Translation H6-26

to cause to perish

Morphological NotesVerb, Piel stem (intensive/causative), infinitive construct with prefixed לְ indicating purpose or result.
Rendering RationaleThe Piel stem conveys an intensive or causative force, shifting the root sense "to perish" into "to cause to perish" or "to bring to ruin." The infinitive construct with prefixed לְ expresses the verbal idea abstractly as "to cause to perish."

View full lexicon entry for H6 →

SILEX v2