Ecclesiastes 4:16
Common
SIBI-P1
—
there-is-no
—
cut-off end
—
to all, to the whole, to every
—
the gathered people
—
to all
—
that-which
—
he has caused-to-be
—
to the face of them
—
also
—
the hindermost ones
—
not
—
let them rejoice
—
for (as reason or ground)
—
also
—
this one (masculine singular)
—
a vapor-breath
—
and pursuit-of
—
wind-breath
Interlinear Text
אֵֽין
𐤀𐤉𐤍
eyn
there-is-no
HTn
קֵ֣ץ
𐤒𐤑
qets
cut-off end
HNcmsa
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal
to all, to the whole, to every
HR/Ncmsc
הָ/עָ֗ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the gathered people
HTd/Ncmsa
לְ/כֹ֤ל
𐤋/𐤊𐤋
lekhol
to all
HR/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that-which
HTr
הָיָה֙
𐤄𐤉𐤄
hayah
he has caused-to-be
HVqp3ms
לִ/פְנֵי/הֶ֔ם
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤄𐤌
lifeneyhem
to the face of them
HR/Ncbpc/Sp3mp
גַּ֥ם
𐤂𐤌
gam
also
HTa
הָ/אַחֲרוֹנִ֖ים
𐤄/𐤀𐤇𐤓𐤅𐤍𐤉𐤌
haacharonim
the hindermost ones
HTd/Aampa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
HTn
יִשְׂמְחוּ
𐤉𐤔𐤌𐤇𐤅
yisemechu
let them rejoice
HVqi3mp
ב֑/וֹ
𐤁/𐤅
vo
HR/Sp3ms
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for (as reason or ground)
HC
גַם
𐤂𐤌
gam-2
also
HD
זֶ֥ה
𐤆𐤄
zeh
this one (masculine singular)
HPdxms
הֶ֖בֶל
𐤄𐤁𐤋
hevel
a vapor-breath
HNcmsa
וְ/רַעְי֥וֹן
𐤅/𐤓𐤏𐤉𐤅𐤍
veraeyon
and pursuit-of
HC/Ncmsc
רֽוּחַ
𐤓𐤅𐤇
rucha
Roho (Swahili)
wind-breath
HNcbsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֵֽין eyn | HTn | H369 | |
| 2 | קֵ֣ץ qets | HNcmsa | H7093 | |
| 3 | לְ/כָל lekhal | HR/Ncmsc | H3605 | |
| 4 | הָ/עָ֗ם haam | HTd/Ncmsa | H5971 | |
| 5 | לְ/כֹ֤ל lekhol | HR/Ncmsa | H3605 | |
| 6 | אֲשֶׁר asher | HTr | H834 | |
| 7 | הָיָה֙ hayah | HVqp3ms | H1961 | |
| 8 | לִ/פְנֵי/הֶ֔ם lifeneyhem | HR/Ncbpc/Sp3mp | H6440 | |
| 9 | גַּ֥ם gam | HTa | H1571 | |
| 10 | הָ/אַחֲרוֹנִ֖ים haacharonim | HTd/Aampa | H314 | |
| 11 | לֹ֣א lo | HTn | H3808 | |
| 12 | יִשְׂמְחוּ yisemechu | HVqi3mp | H8055 | |
| 13 | ב֑/וֹ vo | HR/Sp3ms | ||
| 14 | כִּֽי ki | HC | H3588 | |
| 15 | גַם gam-2 | HD | H1571 | |
| 16 | זֶ֥ה zeh | HPdxms | H2088 | |
| 17 | הֶ֖בֶל hevel | HNcmsa | H1892 | |
| 18 | וְ/רַעְי֥וֹן veraeyon | HC/Ncmsc | H7475 | |
| 19 | רֽוּחַ rucha Roho (Swahili) | HNcbsa | H7307 |