תְשַׁלֵּֽם

𐤕𐤔𐤋𐤌

teshalem

a primitive root; to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate (in various applications); make amends, (make an) end, finish, full, give again, make good, (re-) pay (again), (make) (to) (be at) peace(-able), that is perfect, perform, (make) prosper(-ous), recompense, render, requite, make restitution, restore, reward, [idiom] surely.

H7999

Ecclesiastes 5:4 · Word #7

Lexicon H7999

Lemmaשָׁלַם
Lemma (Paleo)𐤔𐤋𐤌
Transliterationshâlam
Strong'sH7999

Morphology HVpi2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H7999-24

you will make full restitution

Rootשלם (sh-l-m)
Core Meaningswholeness, completeness, peace, well-being, restitution, repayment
Semantic Rangeto make whole, repay, recompense, restore, render payment, fulfill, complete, make peace, perform fully
Conceptual SignificanceThis verb reflects the biblical concept that wrongdoing creates a deficit in wholeness (shalom) which must be restored. Repayment is not merely financial but the reestablishment of balance, justice, and communal peace.
Morphological NotesVerb, Piel stem (intensive/factitive), imperfect (yiqtol) form, second masculine singular. The Piel commonly expresses repayment, recompense, or the act of making something whole.
Rendering RationaleThe root שלם conveys the idea of wholeness or completeness; in the Piel stem it often carries the intensive or factitive sense of making something whole again through repayment or restitution. The form is Piel imperfect, second masculine singular, hence "you will make full restitution," reflecting both the intensified action and the singular masculine addressee.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root שלם (wholeness, completeness, peace, well-being, restitution, repayment)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H7999-01 ashalem I will repay in full
H7999-02 ashalemah Let me make full repayment
H7965-01 bashalom in the wholeness

Word Usage (116 occurrences of H7999)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 44:4 שִׁלַּמְתֶּ֥ם shilametem have you repaid
Exodus 21:34 יְשַׁלֵּ֔ם yeshalem shall make restitution
Exodus 21:36 שַׁלֵּ֨ם shalem pay