אֹבֵ֣ד
𐤀𐤁𐤃
oved
a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee.
Ecclesiastes 7:15 · Word #8
Lexicon H6
| Lemma | אָבַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤁𐤃 |
| Transliteration | ʼâbad |
| Strong's | H6 |
Morphology HVqrmsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H6-38
perishing one
| Morphological Notes | Qal active participle masculine singular absolute (עֹבֵד/אֹבֵד) or masculine singular noun form; denotes one who is in the state of perishing or being lost. |
| Rendering Rationale | The form reflects the Qal masculine singular participle or a masculine singular noun derived from the root אבד, meaning "to wander away" or "to perish." Rendering it as "perishing one" preserves both the active, ongoing sense of the participle and the masculine singular grammatical form. |
View full lexicon entry for H6 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root אבד (to wander away, be lost, perish, be destroyed, vanish)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H6-01 |
abed | he has caused to perish |
H6-02 |
avad | he has wandered-away and perished |
H5648-01 |
avad | he has wandered-away |
Word Usage (185 occurrences of H6)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Exodus 10:7 | אָבְדָ֖ה | avedah | is destroyed |
| Leviticus 23:30 | וְ/הַֽאֲבַדְתִּ֛י | vehaavadeti | and I will destroy |
| Leviticus 26:38 | וַ/אֲבַדְתֶּ֖ם | vaavadetem | and you shall perish |