בִּטָּח֑וֹן

𐤁𐤈𐤇𐤅𐤍

bitachon

hope

from בָּטַח; trust; confidence, hope.

H986

Ecclesiastes 9:4 · Word #10

Lexicon H986

Lemmaבִּטָּחוֹן
Lemma (Paleo)𐤁𐤈𐤇𐤅𐤍
Transliterationbiṭṭâchôwn
Strong'sH986
In-contexthope

Morphology HNcmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H986-01

trust-security

Rootבטח (b-ṭ-ḥ)
Core Meaningssecurity, trust, confidence, reliance, feeling safe
Semantic Rangetrust, confidence, security, assurance, sense of safety, object of reliance
Conceptual Significanceבִּטָּחוֹן expresses the state of confident security that comes from reliance, often upon YHWH. It contrasts true covenantal trust-security in God with misplaced security in human strength, wealth, or alliances.
Morphological NotesCommon masculine singular noun in the absolute state; derived nominal form from the verb בטח (Qal: to trust, feel secure).
Rendering RationaleThe noun בִּטָּחוֹן derives from the root בטח, which conveys a sense of feeling secure or placing trust. Rendering it as "trust-security" preserves both dimensions of the root: inward confidence and outward safety. The form is a masculine singular absolute noun (HNcmsa), so the English rendering reflects a singular abstract concept rather than a plural or possessed form.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root בטח (security, trust, confidence, reliance, feeling safe)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H982-01 batach he trusted securely
H982-02 batachenu we have placed our trust
H982-03 batacheta you placed your trust

Word Usage (3 occurrences of H986)

Location Form Transliteration Meaning
2 Kings 18:19 הַ/בִּטָּח֛וֹן habitachon confidence
Isaiah 36:4 הַ/בִּטָּח֛וֹן habitachon confidence
Ecclesiastes 9:4 בִּטָּח֑וֹן bitachon hope