Ephesians 4:29
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
every
every one
all one
word
spoken word
word
corrupt
rotten
rotten
out of
out of
out of
the
of the
the
mouth
of the mouth
of the mouth
your
of you (plural)
of you (plural)
not
not (contingently)
not (contingently)
proceed
let it proceed out
let it proceed out
but
but rather
but rather
if
if
if
any
someone
someone
good
good (masculine singular)
good (masculine singular)
for
toward
for
edification
building-up
building-up
the
of the
of the
need
of need
of need
that
in order that
in order that
give
he/she/it might give
he/she/it might give
grace
gracious favor
a grace
to the
to the ones
to the ones
hearers
they hear
they hear
Interlinear Text
πᾶς
pas
every
every one
all one
QUAN NOM M SG
λόγος
logos
word
spoken word
word
N NOM M SG
σαπρὸς
sapros
corrupt
rotten
rotten
ADJ.A NOM M SG
ἐκ
ek
out of
out of
out of
PREP GEN
τοῦ
tou
the
of the
the
ART GEN N SG
στόματος
stomatos
mouth
of the mouth
of the mouth
N GEN N SG
ὑμῶν
umon
your
of you (plural)
of you (plural)
PRO.P 2P GEN PL
μὴ
me
not
not (contingently)
not (contingently)
ADV
ἐκπορευέσθω
ekporeuestho
proceed
let it proceed out
let it proceed out
V PRS MID IMP 3P SG
ἀλλ’
all
but
but rather
but rather
CONJ
εἴ
ei
if
if
if
CONJ.S
τις
tis
any
someone
someone
QUAN NOM M SG
ἀγαθὸς
agathos
good
good (masculine singular)
good (masculine singular)
ADJ.P NOM M SG
πρὸς
pros
for
toward
for
PREP ACC
οἰκοδομὴν
oikodomen
edification
building-up
building-up
N ACC F SG
τῆς
tes
the
of the
of the
ART GEN F SG
χρείας
chreias
need
of need
of need
N GEN F SG
ἵνα
ina
that
in order that
in order that
CONJ.S
δῷ
do
give
he/she/it might give
he/she/it might give
V AOR ACT SUBJ 3P SG
χάριν
charin
grace
gracious favor
a grace
N ACC F SG
τοῖς
tois
to the
to the ones
to the ones
PRO.D DAT M PL
ἀκούουσιν
akouousin
hearers
they hear
they hear
V PRS ACT PTCP DAT M PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | πᾶς pas | every | QUAN NOM M SG | G3956 |
| 2 | λόγος logos | word | N NOM M SG | G3056 |
| 3 | σαπρὸς sapros | corrupt | ADJ.A NOM M SG | G4550 |
| 4 | ἐκ ek | out of | PREP GEN | G1537 |
| 5 | τοῦ tou | the | ART GEN N SG | G3588 |
| 6 | στόματος stomatos | mouth | N GEN N SG | G4750 |
| 7 | ὑμῶν umon | your | PRO.P 2P GEN PL | G4771 |
| 8 | μὴ me | not | ADV | G3361 |
| 9 | ἐκπορευέσθω ekporeuestho | proceed | V PRS MID IMP 3P SG | G1607 |
| 10 | ἀλλ’ all | but | CONJ | G235 |
| 11 | εἴ ei | if | CONJ.S | G1487 |
| 12 | τις tis | any | QUAN NOM M SG | G5100 |
| 13 | ἀγαθὸς agathos | good | ADJ.P NOM M SG | G18 |
| 14 | πρὸς pros | for | PREP ACC | G4314 |
| 15 | οἰκοδομὴν oikodomen | edification | N ACC F SG | G3619 |
| 16 | τῆς tes | the | ART GEN F SG | G3588 |
| 17 | χρείας chreias | need | N GEN F SG | G5532 |
| 18 | ἵνα ina | that | CONJ.S | G2443 |
| 19 | δῷ do | give | V AOR ACT SUBJ 3P SG | G1325 |
| 20 | χάριν charin | grace | N ACC F SG | G5485 |
| 21 | τοῖς tois | to the | PRO.D DAT M PL | G3588 |
| 22 | ἀκούουσιν akouousin | hearers | V PRS ACT PTCP DAT M PL | G191 |