קָצַף֩

𐤒𐤑𐤐

qâtsaph

became angry

To be angry, to become enraged, to feel or express strong displeasure. The verb describes a sudden or forceful emotional response, usually of anger or indignation, often with implications of visible or verbal outburst. It can be used for both human and divine anger. While the core sense involves a sudden emotional arousal, the object and intensity can vary by context. In some instances, it also includes the external manifestation of anger.

H7107

Esther 2:21 · Word #7

Lexicon H7107

Lemmaקָצַף
Lemma (Paleo)𐤒𐤑𐤐
Transliterationqâtsaph
Strong'sH7107
DefinitionTo be angry, to become enraged, to feel or express strong displeasure. The verb describes a sudden or forceful emotional response, usually of anger or indignation, often with implications of visible or verbal outburst. It can be used for both human and divine anger. While the core sense involves a sudden emotional arousal, the object and intensity can vary by context. In some instances, it also includes the external manifestation of anger.

Morphology HVqp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasebecame angry

SIBI-P1 Translation H7107-07

he became enraged

Morphological NotesVerb, Qal stem (simple active), perfect (completed action), 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Qal perfect 3ms denotes a completed action by a masculine singular subject. "He became enraged" reflects the root sense of a sudden outburst or surge of anger while preserving the simple (Qal) active voice and completed aspect.

View full lexicon entry for H7107 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

he became angry

Same as P1No — adjusted for context
RationaleThe context requires an active, simple past—'he became angry' is clearer and matches the likely narrative tense for וַיִּקְצֹף. The more intense 'he became enraged' is not as context-necessary here.