הִגִּ֥ידוּ
𐤄𐤂𐤉𐤃𐤅
nâgad
they had told
To make known, inform, report, or declare (something) to someone; to announce or proclaim explicitly, often with connotations of clarity and sometimes of authoritative communication; to explain or expound information not previously known to the hearer. Used with both information and praise.
Esther 3:6 · Word #8
Lexicon H5046
| Lemma | נָגַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤂𐤃 |
| Transliteration | nâgad |
| Strong's | H5046 |
| Definition | To make known, inform, report, or declare (something) to someone; to announce or proclaim explicitly, often with connotations of clarity and sometimes of authoritative communication; to explain or expound information not previously known to the hearer. Used with both information and praise. |
Morphology HVhp3cp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | they had told |
SIBI-P1 Translation H5046-16
they made known
| Morphological Notes | Hiphil (causative) perfect, 3rd person common plural. |
| Rendering Rationale | In the Hiphil (causative) stem, the verb carries the sense of causing something to be set forth or presented before others, hence "to make known" or "to declare." The perfect 3rd person common plural form is rendered "they made known," preserving both the causative force and the plural subject. |
View full lexicon entry for H5046 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
they declared
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "they had told". |