Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
וַ/יֵּצֵ֥א
𐤅/𐤉𐤑𐤀
vayetse
went out
and he went out
HC/Vqw3ms
הֲתָ֖ךְ
𐤄𐤕𐤊
hatakhe
Hathach
Hathak
Hatakhe
HNp
אֶֽל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
מָרְדֳּכָ֑י
𐤌𐤓𐤃𐤊𐤉
maredokhay
Mordecai
Mordecai
Mredekhay
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
HR
רְח֣וֹב
𐤓𐤇𐤅𐤁
rechov
square
Wide-Place
HNcfsc
הָ/עִ֔יר
𐤄/𐤏𐤉𐤓
hair
of the city
the watchful settlement
HTd/Ncfsa
אֲשֶׁ֖ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which was
that-which
HTr
לִ/פְנֵ֥י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
in front of
to the face of
HR/Ncbpc
שַֽׁעַר
𐤔𐤏𐤓
shaar
the gate
gateway of
HNcmsc
הַ/מֶּֽלֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king's
the king
HTd/Ncmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֵּצֵ֥א vayetse | went out | HC/Vqw3ms | H3318 |
| 2 | הֲתָ֖ךְ hatakhe | Hathach | HNp | H2047 |
| 3 | אֶֽל el | to | HR | H413 |
| 4 | מָרְדֳּכָ֑י maredokhay | Mordecai | HNp | H4782 |
| 5 | אֶל el-2 | to | HR | H413 |
| 6 | רְח֣וֹב rechov | square | HNcfsc | H7339 |
| 7 | הָ/עִ֔יר hair | of the city | HTd/Ncfsa | H5892 |
| 8 | אֲשֶׁ֖ר asher | which was | HTr | H834 |
| 9 | לִ/פְנֵ֥י lifeney | in front of | HR/Ncbpc | H6440 |
| 10 | שַֽׁעַר shaar | the gate | HNcmsc | H8179 |
| 11 | הַ/מֶּֽלֶךְ hamelekhe | the king's | HTd/Ncmsa | H4428 |