וַ/תֹּאמַ֤רְןָ
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓𐤍
ʼâmar
And the midwives said
To say, speak, utter, or express verbally; denotes both the act of speaking and the content communicated. Used broadly for any act of verbal expression, including asking, answering, commanding, declaring, narrating, promising, and even inner speech or thought expressed inwardly.
Exodus 1:19 · Word #1
Lexicon H559
| Lemma | אָמַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤌𐤓 |
| Transliteration | ʼâmar |
| Strong's | H559 |
| Definition | To say, speak, utter, or express verbally; denotes both the act of speaking and the content communicated. Used broadly for any act of verbal expression, including asking, answering, commanding, declaring, narrating, promising, and even inner speech or thought expressed inwardly. |
Morphology HC/Vqw3fp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | And the midwives said |
SIBI-P1 Translation H559-60
and they said
| Morphological Notes | Verb; Qal stem; sequential imperfect (vav-consecutive); 3rd person feminine plural. |
| Rendering Rationale | The root אמר in the Qal stem denotes the simple act of speaking or uttering. The sequential imperfect (vav-consecutive) 3rd person feminine plural form conveys a past narrative action, hence "and they said," with feminine plural understood from the morphology. |
View full lexicon entry for H559 →
SILEX v2