וַ/תֹּאמַ֤רְןָ

𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓𐤍

ʼâmar

And the midwives said

To say, speak, utter, or express verbally; denotes both the act of speaking and the content communicated. Used broadly for any act of verbal expression, including asking, answering, commanding, declaring, narrating, promising, and even inner speech or thought expressed inwardly.

H559

Exodus 1:19 · Word #1

Lexicon H559

Lemmaאָמַר
Lemma (Paleo)𐤀𐤌𐤓
Transliterationʼâmar
Strong'sH559
DefinitionTo say, speak, utter, or express verbally; denotes both the act of speaking and the content communicated. Used broadly for any act of verbal expression, including asking, answering, commanding, declaring, narrating, promising, and even inner speech or thought expressed inwardly.

Morphology HC/Vqw3fp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender f — Feminine — Feminine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

PhraseAnd the midwives said

SIBI-P1 Translation H559-60

and they said

Morphological NotesVerb; Qal stem; sequential imperfect (vav-consecutive); 3rd person feminine plural.
Rendering RationaleThe root אמר in the Qal stem denotes the simple act of speaking or uttering. The sequential imperfect (vav-consecutive) 3rd person feminine plural form conveys a past narrative action, hence "and they said," with feminine plural understood from the morphology.

View full lexicon entry for H559 →

SILEX v2