Exodus 10:13
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and stretched out
and he stretched out
and he stretched out
Moses
Mosheh
Mosheh
his
object-marker
[·]
staff
his staff
his staff
over
upon
upon
the land
land
land
of Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
and the LORD
and Yahweh
and Yahweh
drove
he drove
he drove
wind
breath of
wind
east
east
east
on the land
in the land
in the land
all
entirety of
all of
the day
the day
the day
that
he
that
and all
and whole of
and all of
the night
the night
the night
the morning
the morning
the daybreak
was
he was / he became
it was
and the wind
and wind-of
and wind
east
the east
the east
brought
he lifted
carried
the
object-marker
[·]
locust
the multiplying locust
the multiplying locust
Interlinear Text
וַ/יֵּ֨ט
𐤅/𐤉𐤈
vayet
and stretched out
and he stretched out
and he stretched out
HC/Vqw3ms
מֹשֶׁ֣ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
his
object-marker
[·]
HTo
מַטֵּ/הוּ֮
𐤌𐤈/𐤄𐤅
matehu
mat-taw' (Akan Twi)
staff
his staff
his staff
HNcmsc/Sp3ms
עַל
𐤏𐤋
al
over
upon
upon
HR
אֶ֣רֶץ
𐤀𐤓𐤑
erets
Ayé (Yoruba)
the land
land
land
HNcbsc
מִצְרַיִם֒
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim
of Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
HNp
וַֽ/יהוָ֗ה
𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤄
vayhvah
Nyambe (Lozi)
and the LORD
and Yahweh
and Yahweh
HC/Np
נִהַ֤ג
𐤍𐤄𐤂
nihag
drove
he drove
he drove
HVpp3ms
ר֥וּחַ
𐤓𐤅𐤇
rucha
wind
breath of
wind
HNcbsc
קָדִים֙
𐤒𐤃𐤉𐤌
qadim
east
east
east
HNcmsa
בָּ/אָ֔רֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
baarets
Ayé (Yoruba)
on the land
in the land
in the land
HRd/Ncbsa
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
הַ/יּ֥וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
the day
the day
the day
HTd/Ncmsa
הַ/ה֖וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
he
that
HTd/Pp3ms
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
kila (Swahili)
and all
and whole of
and all of
HC/Ncmsc
הַ/לָּ֑יְלָה
𐤄/𐤋𐤉𐤋𐤄
halayelah
the night
the night
the night
HTd/Ncmsa
הַ/בֹּ֣קֶר
𐤄/𐤁𐤒𐤓
haboqer
buka (Bemba)
the morning
the morning
the daybreak
HTd/Ncmsa
הָיָ֔ה
𐤄𐤉𐤄
hayah
was
he was / he became
it was
HVqp3ms
וְ/ר֨וּחַ֙
𐤅/𐤓𐤅𐤇
verucha
and the wind
and wind-of
and wind
HC/Ncbsc
הַ/קָּדִ֔ים
𐤄/𐤒𐤃𐤉𐤌
haqadim
east
the east
the east
HTd/Ncmsa
נָשָׂ֖א
𐤍𐤔𐤀
nasa
brought
he lifted
carried
HVqp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
the
object-marker
[·]
HTo
הָ/אַרְבֶּֽה
𐤄/𐤀𐤓𐤁𐤄
haarebeh
locust
the multiplying locust
the multiplying locust
HTd/Ncmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֵּ֨ט vayet | and stretched out | HC/Vqw3ms | H5186 |
| 2 | מֹשֶׁ֣ה mosheh | Moses | HNp | H4872 |
| 3 | אֶת et | his | HTo | H853 |
| 4 | מַטֵּ/הוּ֮ matehu mat-taw' (Akan Twi) | staff | HNcmsc/Sp3ms | H4294 |
| 5 | עַל al | over | HR | H5921 |
| 6 | אֶ֣רֶץ erets Ayé (Yoruba) | the land | HNcbsc | H776 |
| 7 | מִצְרַיִם֒ mitserayim | of Egypt | HNp | H4714 |
| 8 | וַֽ/יהוָ֗ה vayhvah Nyambe (Lozi) | and the LORD | HC/Np | H3068 |
| 9 | נִהַ֤ג nihag | drove | HVpp3ms | H5090 |
| 10 | ר֥וּחַ rucha | wind | HNcbsc | H7307 |
| 11 | קָדִים֙ qadim | east | HNcmsa | H6921 |
| 12 | בָּ/אָ֔רֶץ baarets Ayé (Yoruba) | on the land | HRd/Ncbsa | H776 |
| 13 | כָּל kal kila (Swahili) | all | HNcmsc | H3605 |
| 14 | הַ/יּ֥וֹם hayom | the day | HTd/Ncmsa | H3117 |
| 15 | הַ/ה֖וּא hahu | that | HTd/Pp3ms | H1931 |
| 16 | וְ/כָל vekhal kila (Swahili) | and all | HC/Ncmsc | H3605 |
| 17 | הַ/לָּ֑יְלָה halayelah | the night | HTd/Ncmsa | H3915 |
| 18 | הַ/בֹּ֣קֶר haboqer buka (Bemba) | the morning | HTd/Ncmsa | H1242 |
| 19 | הָיָ֔ה hayah | was | HVqp3ms | H1961 |
| 20 | וְ/ר֨וּחַ֙ verucha | and the wind | HC/Ncbsc | H7307 |
| 21 | הַ/קָּדִ֔ים haqadim | east | HTd/Ncmsa | H6921 |
| 22 | נָשָׂ֖א nasa | brought | HVqp3ms | H5375 |
| 23 | אֶת et-2 | the | HTo | H853 |
| 24 | הָ/אַרְבֶּֽה haarebeh | locust | HTd/Ncmsa | H697 |