וְ/הַעְתִּ֖ירוּ
𐤅/𐤄𐤏𐤕𐤉𐤓𐤅
ʻâthar
and entreat
To plead earnestly, make a supplication, entreat fervently, or be moved by entreaty. The verb can refer either to the act of making an intense plea or prayer, or to the response of being moved or favorably disposed by such a plea, often in the context of seeking divine favor, intervention, or mercy. In some contexts, it can convey the notion of a response to persistent prayer, emphasizing an intensification of request or a reversal of prior (divine) refusal.
Exodus 10:17 · Word #7
Lexicon H6279
| Lemma | עָתַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤕𐤓 |
| Transliteration | ʻâthar |
| Strong's | H6279 |
| Definition | To plead earnestly, make a supplication, entreat fervently, or be moved by entreaty. The verb can refer either to the act of making an intense plea or prayer, or to the response of being moved or favorably disposed by such a plea, often in the context of seeking divine favor, intervention, or mercy. In some contexts, it can convey the notion of a response to persistent prayer, emphasizing an intensification of request or a reversal of prior (divine) refusal. |
Morphology HC/Vhv2mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | v — Imperative — A command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | and entreat |
SIBI-P1 Translation H6279-07
and heap up pleas
| Morphological Notes | Hiphil imperative, 2nd person masculine plural, with prefixed conjunction וְ |
| Rendering Rationale | The Hiphil imperative 2nd person masculine plural calls for a causative or intensified action. "Heap up pleas" preserves the root imagery of piling up or abundance while reflecting the command form addressed to multiple males, with the prefixed conjunction rendered as "and." |
View full lexicon entry for H6279 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and entreat
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | In this context, the verb refers to making an earnest plea ('entreat') rather than 'heap up pleas,' which is overly literal; 'and entreat' aligns with standard and contextual usage for petitioning God. |