וּ/בִ/זְקֵנֵ֖י/נוּ

𐤅/𐤁/𐤆𐤒𐤍𐤉/𐤍𐤅

zâqên

and with our old

Primarily, an individual who is advanced in age; by extension, one recognized for seniority, experience, or social standing. In many contexts, refers specifically to men who are elders within a family, clan, or community, not merely by age but also by role and status. The term can denote both the physical state of old age and the dignified social position of an 'elder.'

H2205

Exodus 10:9 · Word #4

Lexicon H2205

Lemmaזָקֵן
Lemma (Paleo)𐤆𐤒𐤍
Transliterationzâqên
Strong'sH2205
DefinitionPrimarily, an individual who is advanced in age; by extension, one recognized for seniority, experience, or social standing. In many contexts, refers specifically to men who are elders within a family, clan, or community, not merely by age but also by role and status. The term can denote both the physical state of old age and the dignified social position of an 'elder.'

Morphology HC/R/Aampc/Sp1cp All morphology codes

Part of Speech A — Adjective — Describes a noun
Subtype a — Adjective — Adjective
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseand with our old

SIBI-P1 Translation H2205-12

and with our elders

Morphological NotesMasculine plural adjective/noun in construct form with 1st person common plural suffix; prefixed conjunction and preposition ("and/with").
Rendering RationaleThe noun derives from the root meaning "to be old," and in masculine plural construct with a 1cp suffix it denotes those advanced in age belonging to us. "Elders" preserves both the age-based and status-based sense inherent in זקן.

View full lexicon entry for H2205 →

SILEX v2