Exodus 12:11
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And thus
and thus
—
you shall eat
you all will eat
—
it
him
—
your loins
your loins
—
girded
girding ones
—
your sandals
your fastening-sandals
—
on your feet
by your two feet
—
and your staff
and your branch-staff
—
in your hand
in your (masc. plural) hand
—
and you shall eat
and you (masc. pl.) consumed
—
it
him
—
in haste
in urgent haste
—
Passover
Passover sacrifice
—
it
he
—
to the LORD
to Yahweh
to Yahweh
Interlinear Text
וְ/כָכָה֮
𐤅/𐤊𐤊𐤄
vekhakhah
And thus
and thus
HC/D
תֹּאכְל֣וּ
𐤕𐤀𐤊𐤋𐤅
tokhelu
you shall eat
you all will eat
HVqi2mp
אֹת/וֹ֒
𐤀𐤕/𐤅
oto
it
him
HTo/Sp3ms
מָתְנֵי/כֶ֣ם
𐤌𐤕𐤍𐤉/𐤊𐤌
mateneykhem
your loins
your loins
HNcmdc/Sp2mp
חֲגֻרִ֔ים
𐤇𐤂𐤓𐤉𐤌
chagurim
girded
girding ones
HVqrmpa
נַֽעֲלֵי/כֶם֙
𐤍𐤏𐤋𐤉/𐤊𐤌
naaleykhem
your sandals
your fastening-sandals
HNcfpc/Sp2mp
בְּ/רַגְלֵי/כֶ֔ם
𐤁/𐤓𐤂𐤋𐤉/𐤊𐤌
berageleykhem
on your feet
by your two feet
HR/Ncfdc/Sp2mp
וּ/מַקֶּלְ/כֶ֖ם
𐤅/𐤌𐤒𐤋/𐤊𐤌
umaqelekhem
and your staff
and your branch-staff
HC/Ncmsc/Sp2mp
בְּ/יֶדְ/כֶ֑ם
𐤁/𐤉𐤃/𐤊𐤌
beyedekhem
in your hand
in your (masc. plural) hand
HR/Ncbsc/Sp2mp
וַ/אֲכַלְתֶּ֤ם
𐤅/𐤀𐤊𐤋𐤕𐤌
vaakhaletem
and you shall eat
and you (masc. pl.) consumed
HC/Vqq2mp
אֹת/וֹ֙
𐤀𐤕/𐤅
oto-2
it
him
HTo/Sp3ms
בְּ/חִפָּז֔וֹן
𐤁/𐤇𐤐𐤆𐤅𐤍
bechipazon
in haste
in urgent haste
HR/Ncmsa
פֶּ֥סַח
𐤐𐤎𐤇
pesach
Passover
Passover sacrifice
HNcmsa
ה֖וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
it
he
HPp3ms
לַ/יהוָֽה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to the LORD
to Yahweh
to Yahweh
HR/Np
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/כָכָה֮ vekhakhah | And thus | HC/D | H3602 |
| 2 | תֹּאכְל֣וּ tokhelu | you shall eat | HVqi2mp | H398 |
| 3 | אֹת/וֹ֒ oto | it | HTo/Sp3ms | H853 |
| 4 | מָתְנֵי/כֶ֣ם mateneykhem | your loins | HNcmdc/Sp2mp | H4975 |
| 5 | חֲגֻרִ֔ים chagurim | girded | HVqrmpa | H2296 |
| 6 | נַֽעֲלֵי/כֶם֙ naaleykhem | your sandals | HNcfpc/Sp2mp | H5275 |
| 7 | בְּ/רַגְלֵי/כֶ֔ם berageleykhem | on your feet | HR/Ncfdc/Sp2mp | H7272 |
| 8 | וּ/מַקֶּלְ/כֶ֖ם umaqelekhem | and your staff | HC/Ncmsc/Sp2mp | H4731 |
| 9 | בְּ/יֶדְ/כֶ֑ם beyedekhem | in your hand | HR/Ncbsc/Sp2mp | H3027 |
| 10 | וַ/אֲכַלְתֶּ֤ם vaakhaletem | and you shall eat | HC/Vqq2mp | H398 |
| 11 | אֹת/וֹ֙ oto-2 | it | HTo/Sp3ms | H853 |
| 12 | בְּ/חִפָּז֔וֹן bechipazon | in haste | HR/Ncmsa | H2649 |
| 13 | פֶּ֥סַח pesach | Passover | HNcmsa | H6453 |
| 14 | ה֖וּא hu | it | HPp3ms | H1931 |
| 15 | לַ/יהוָֽה layhvah Nyambe (Lozi) | to the LORD | HR/Np | H3068 |