Exodus 12:48
Common
SIBI-P1
And if
and if
sojourns
he sojourns
with you
in nearness with you (masculine singular)
a stranger
a resident-sojourner
and keeps
and makes
the Passover
Passing-Over (Passover)
to YHWH
to the Self-Existent One
let be circumcised
to cause to be cut off (in circumcision)
him
—
all
the whole, all, every
his males
a remembered male
and then
and at that time
he may come near
he shall draw near
to keep it
to make it
and he shall be
and he will be
like a native
like a native-born man
of the land
the firm-standing land
and any
and the whole of
uncircumcised person
foreskinned man
shall not
not
eat
he shall eat
of it
—
Interlinear Text
וְ/כִֽי
𐤅/𐤊𐤉
vekhi
And if
and if
HC/C
יָג֨וּר
𐤉𐤂𐤅𐤓
yagur
sojourns
he sojourns
HVqi3ms
אִתְּ/ךָ֜
𐤀𐤕/𐤊
itekha
with you
in nearness with you (masculine singular)
HR/Sp2ms
גֵּ֗ר
𐤂𐤓
ger
a stranger
a resident-sojourner
HNcmsa
וְ/עָ֣שָׂה
𐤅/𐤏𐤔𐤄
veasah
and keeps
and makes
HC/Vqq3ms
פֶסַח֮
𐤐𐤎𐤇
fesach
the Passover
Passing-Over (Passover)
HNcmsa
לַ/יהוָה֒
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
to YHWH
to the Self-Existent One
HR/Np
הִמּ֧וֹל
𐤄𐤌𐤅𐤋
himol
let be circumcised
to cause to be cut off (in circumcision)
HVNa
ל֣/וֹ
𐤋/𐤅
lo
him
HR/Sp3ms
כָל
𐤊𐤋
khal
all
the whole, all, every
HNcmsc
זָכָ֗ר
𐤆𐤊𐤓
zakhar
his males
a remembered male
HAamsa
וְ/אָז֙
𐤅/𐤀𐤆
veaz
and then
and at that time
HC/D
יִקְרַ֣ב
𐤉𐤒𐤓𐤁
yiqerav
he may come near
he shall draw near
HVqj3ms
לַ/עֲשֹׂת֔/וֹ
𐤋/𐤏𐤔𐤕/𐤅
laasoto
to keep it
to make it
HR/Vqc/Sp3ms
וְ/הָיָ֖ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and he shall be
and he will be
HC/Vqq3ms
כְּ/אֶזְרַ֣ח
𐤊/𐤀𐤆𐤓𐤇
keezerach
like a native
like a native-born man
HR/Ncmsc
הָ/אָ֑רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
of the land
the firm-standing land
HTd/Ncbsa
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
and any
and the whole of
HC/Ncmsc
עָרֵ֖ל
𐤏𐤓𐤋
arel
uncircumcised person
foreskinned man
HAamsa
לֹֽא
𐤋𐤀
lo-2
shall not
not
HTn
יֹ֥אכַל
𐤉𐤀𐤊𐤋
yokhal
eat
he shall eat
HVqi3ms
בּֽ/וֹ
𐤁/𐤅
bo
of it
HR/Sp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/כִֽי vekhi | And if | HC/C | H3588 |
| 2 | יָג֨וּר yagur | sojourns | HVqi3ms | H1481 |
| 3 | אִתְּ/ךָ֜ itekha | with you | HR/Sp2ms | H854 |
| 4 | גֵּ֗ר ger | a stranger | HNcmsa | H1616 |
| 5 | וְ/עָ֣שָׂה veasah | and keeps | HC/Vqq3ms | H6213 |
| 6 | פֶסַח֮ fesach | the Passover | HNcmsa | H6453 |
| 7 | לַ/יהוָה֒ layhvah Nyambe (Lozi) | to YHWH | HR/Np | H3068 |
| 8 | הִמּ֧וֹל himol | let be circumcised | HVNa | H4135 |
| 9 | ל֣/וֹ lo | him | HR/Sp3ms | |
| 10 | כָל khal | all | HNcmsc | H3605 |
| 11 | זָכָ֗ר zakhar | his males | HAamsa | H2145 |
| 12 | וְ/אָז֙ veaz | and then | HC/D | H227 |
| 13 | יִקְרַ֣ב yiqerav | he may come near | HVqj3ms | H7126 |
| 14 | לַ/עֲשֹׂת֔/וֹ laasoto | to keep it | HR/Vqc/Sp3ms | H6213 |
| 15 | וְ/הָיָ֖ה vehayah | and he shall be | HC/Vqq3ms | H1961 |
| 16 | כְּ/אֶזְרַ֣ח keezerach | like a native | HR/Ncmsc | H249 |
| 17 | הָ/אָ֑רֶץ haarets | of the land | HTd/Ncbsa | H776 |
| 18 | וְ/כָל vekhal | and any | HC/Ncmsc | H3605 |
| 19 | עָרֵ֖ל arel | uncircumcised person | HAamsa | H6189 |
| 20 | לֹֽא lo-2 | shall not | HTn | H3808 |
| 21 | יֹ֥אכַל yokhal | eat | HVqi3ms | H398 |
| 22 | בּֽ/וֹ bo | of it | HR/Sp3ms |