עַמּ֤וּד
𐤏𐤌𐤅𐤃
amud
pillar
or עַמֻּד; from עָמַד; a column (as standing); also a stand, i.e. platform; [idiom] apiece, pillar.
Exodus 13:22 · Word #3
Lexicon H5982
| Lemma | עַמּוּד |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤌𐤅𐤃 |
| Transliteration | ʻammûwd |
| Strong's | H5982 |
| In-context | pillar |
Morphology HNcmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H5982-01
standing-pillar of
| Root | עמד (ʿ-m-d) |
| Core Meanings | to stand, remain, endure, take one’s stand, be established |
| Semantic Range | pillar, column, post, upright support, structural column, monumental pillar, standing platform, each unit (in distributive sense) |
| Conceptual Significance | עַמּוּד often signifies structural stability and visible support, whether in architecture (temple pillars) or divine manifestation (the standing-pillar of cloud and fire). It conveys the idea of enduring support and steadfast presence rooted in the concept of standing firm. |
| Morphological Notes | Common masculine singular noun in the construct state; from the verbal root עמד. The doubled middle consonant reflects the nominal pattern with dagesh forte in מ. |
| Rendering Rationale | The noun עַמּוּד derives from the root עמד (“to stand”) and denotes something that stands upright. Rendering it as "standing-pillar" preserves the verbal idea of standing inherent in the root. The form is masculine singular construct (HNcmsc), so "of" reflects its construct state, indicating it governs a following noun. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root עמד (to stand, remain, endure, take one’s stand, be established)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5975-01 |
amad | he stood firm |
H5975-02 |
amadekha | he stood you firm |
H5975-03 |
amadeta | you stood firm |
Word Usage (112 occurrences of H5982)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Exodus 13:21 | בְּ/עַמּ֤וּד | beamud | in-pillar |
| Exodus 13:21 | בְּ/עַמּ֥וּד | beamud-2 | in-pillar |
| Exodus 13:22 | עַמּ֤וּד | amud | pillar |