קָנִֽיתָ
𐤒𐤍𐤉𐤕
qânâh
you have purchased
To acquire, obtain, or buy through purchase or personal acquisition; in some contexts, to create or bring into existence, especially in poetic or archaic usage. The primary sense is the act of acquiring something, with a focus on both the process (purchase, obtain) and the result (possessing, owning). Occasionally refers metaphorically to creation or origination, particularly in poetic texts.
Exodus 15:16 · Word #17
Lexicon H7069
| Lemma | קָנָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤒𐤍𐤄 |
| Transliteration | qânâh |
| Strong's | H7069 |
| Definition | To acquire, obtain, or buy through purchase or personal acquisition; in some contexts, to create or bring into existence, especially in poetic or archaic usage. The primary sense is the act of acquiring something, with a focus on both the process (purchase, obtain) and the result (possessing, owning). Occasionally refers metaphorically to creation or origination, particularly in poetic texts. |
Morphology HVqp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | you have purchased |
SIBI-P1 Translation H7069-14
you acquired
| Morphological Notes | Qal perfect, 2nd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal stem preserves the simple active sense of acquiring or obtaining. The perfect 2nd person masculine singular form is rendered as "you acquired," reflecting completed action by a masculine singular subject. |
View full lexicon entry for H7069 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
you acquired
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'you acquired' is contextually correct given the broad semantic range of 'קנית'; no adjustment needed. |