וַ/יָּ֧שֶׁב

𐤅/𐤉𐤔𐤁

shûwb

and he brought back

To turn back, return, or go back; by extension, to restore, bring back, or reverse an action or state; to turn away from a direction, action, or condition, with a range of nuance from literal physical movement to metaphorical or spiritual turning (such as repentance, restoration, or change in relationship). Used both transitively (to cause to return or restore) and intransitively (to return oneself or revert).

H7725

Exodus 19:8 · Word #11

Lexicon H7725

Lemmaשׁוּב
Lemma (Paleo)𐤔𐤅𐤁
Transliterationshûwb
Strong'sH7725
DefinitionTo turn back, return, or go back; by extension, to restore, bring back, or reverse an action or state; to turn away from a direction, action, or condition, with a range of nuance from literal physical movement to metaphorical or spiritual turning (such as repentance, restoration, or change in relationship). Used both transitively (to cause to return or restore) and intransitively (to return oneself or revert).

Morphology HC/Vhw3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand he brought back

SIBI-P1 Translation H7725-129

and he caused to return

Morphological NotesVerb, Hiphil (causative), sequential imperfect (waw-consecutive), 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Hiphil stem gives the verb a causative force, indicating that the subject actively caused someone or something to turn back or be restored. The sequential imperfect with prefixed waw conveys a past narrative action, hence "and he caused to return."

View full lexicon entry for H7725 →

SILEX v2