Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and they answered
and they responded
and they answered
all
all of
all of
the people
the gathered people
the gathered people
together
as one together
together
and they said
and they said
and they said
all
the whole of
all of
that
that-which
that
has spoken
he declared
he spoke
the LORD
Yahweh
Yahweh
we will do
we will do
we will do
and he brought back
and he caused to return
and he brought back
Moses
Mosheh
Mosheh
(direct object marker)
object-marker
[·]
the words
words of
words of
of the people
the gathered people
the gathered people
to
toward
to
the LORD
Yahweh
Yahweh
Interlinear Text
וַ/יַּעֲנ֨וּ
𐤅/𐤉𐤏𐤍𐤅
vayaanu
and they answered
and they responded
and they answered
HC/Vqw3mp
כָל
𐤊𐤋
khal
kila (Swahili)
all
all of
all of
HNcmsc
הָ/עָ֤ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
the gathered people
HTd/Ncmsa
יַחְדָּו֙
𐤉𐤇𐤃𐤅
yachedav
together
as one together
together
HD
וַ/יֹּ֣אמְר֔וּ
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
vayomeru
and they said
and they said
and they said
HC/Vqw3mp
כֹּ֛ל
𐤊𐤋
kol
kila (Swahili)
all
the whole of
all of
HNcmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
דִּבֶּ֥ר
𐤃𐤁𐤓
diber
has spoken
he declared
he spoke
HVpp3ms
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
נַעֲשֶׂ֑ה
𐤍𐤏𐤔𐤄
naaseh
we will do
we will do
we will do
HVqi1cp
וַ/יָּ֧שֶׁב
𐤅/𐤉𐤔𐤁
vayashev
and he brought back
and he caused to return
and he brought back
HC/Vhw3ms
מֹשֶׁ֛ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
object-marker
[·]
HTo
דִּבְרֵ֥י
𐤃𐤁𐤓𐤉
diverey
Ndaba (Zulu)
the words
words of
words of
HNcmpc
הָ/עָ֖ם
𐤄/𐤏𐤌
haam-2
of the people
the gathered people
the gathered people
HTd/Ncmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּעֲנ֨וּ vayaanu | and they answered | HC/Vqw3mp | H6030 |
| 2 | כָל khal kila (Swahili) | all | HNcmsc | H3605 |
| 3 | הָ/עָ֤ם haam | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 4 | יַחְדָּו֙ yachedav | together | HD | H3162 |
| 5 | וַ/יֹּ֣אמְר֔וּ vayomeru | and they said | HC/Vqw3mp | H559 |
| 6 | כֹּ֛ל kol kila (Swahili) | all | HNcmsa | H3605 |
| 7 | אֲשֶׁר asher | that | HTr | H834 |
| 8 | דִּבֶּ֥ר diber | has spoken | HVpp3ms | H1696 |
| 9 | יְהוָ֖ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 10 | נַעֲשֶׂ֑ה naaseh | we will do | HVqi1cp | H6213 |
| 11 | וַ/יָּ֧שֶׁב vayashev | and he brought back | HC/Vhw3ms | H7725 |
| 12 | מֹשֶׁ֛ה mosheh | Moses | HNp | H4872 |
| 13 | אֶת et | (direct object marker) | HTo | H853 |
| 14 | דִּבְרֵ֥י diverey Ndaba (Zulu) | the words | HNcmpc | H1697 |
| 15 | הָ/עָ֖ם haam-2 | of the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 16 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 17 | יְהוָֽה yehvah-2 Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |