שַׁוְעָתָ֛/ם
𐤔𐤅𐤏𐤕/𐤌
shavʻâh
their cry
A cry for help; a passionate outcry, especially one uttered in distress in order to summon aid. In biblical contexts, frequently denotes an urgent plea or supplication, especially directed toward deity or authority in situations of suffering or oppression. Though sometimes equated with generic 'crying,' it specifically connotes vocalized appeal for intervention rather than mere expression of emotion.
Exodus 2:23 · Word #15
Lexicon H7775
| Lemma | שַׁוְעָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤅𐤏𐤄 |
| Transliteration | shavʻâh |
| Strong's | H7775 |
| Definition | A cry for help; a passionate outcry, especially one uttered in distress in order to summon aid. In biblical contexts, frequently denotes an urgent plea or supplication, especially directed toward deity or authority in situations of suffering or oppression. Though sometimes equated with generic 'crying,' it specifically connotes vocalized appeal for intervention rather than mere expression of emotion. |
Morphology HNcfsc/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | their cry |
SIBI-P1 Translation H7775-03
their cry-for-help
| Morphological Notes | Feminine singular noun in construct state + 3rd person masculine plural pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun שַׁוְעָה denotes a vocalized plea for aid, not mere crying. The construct singular with 3rd masculine plural suffix is rendered as "their cry-for-help," preserving both the supplicatory sense and the pronominal suffix. |
View full lexicon entry for H7775 →
SILEX v2