נִגַּ֣שׁ
𐤍𐤂𐤔
nigash
drew near
a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back; (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand.
Exodus 20:21 · Word #5
Lexicon H5066
| Lemma | נָגַשׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤂𐤔 |
| Transliteration | nâgash |
| Strong's | H5066 |
| In-context | drew near |
Morphology HVNp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | N — Niphal — Simple passive or reflexive |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H5066-22
he drew near
| Root | נגש (n-g-sh) |
| Core Meanings | nearness, approach, drawing close, pressing toward |
| Semantic Range | to come near physically, to approach someone in conversation, to present oneself, to draw near for worship, to advance in hostility, to press forward |
| Conceptual Significance | Approaching signifies relational movement—whether toward God in worship, toward another person in petition or confrontation, or toward an enemy in conflict. The verb often marks pivotal moments of encounter, underscoring themes of access, reverence, and confrontation in the biblical narrative. |
| Morphological Notes | Niphal perfect, 3rd masculine singular (HVNp3ms). The Niphal stem often functions as a simple intransitive or reflexive of the Qal, indicating that the subject comes near or is brought near. |
| Rendering Rationale | The Niphal perfect 3rd masculine singular form conveys a completed action performed by or experienced by a single male subject. "He drew near" preserves the root idea of movement into nearness while reflecting the simple intransitive sense common to the Niphal of this verb. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root נגש (nearness, approach, drawing close, pressing toward)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H5066-02 |
begishetam | when they draw near |
H5066-03 |
gash | Draw near! |
H5066-04 |
gesh | Come near! |
Word Usage (125 occurrences of H5066)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 18:23 | וַ/יִּגַּ֥שׁ | vayigash | drew near |
| Genesis 19:9 | גֶּשׁ | gesh | Stand back / Get out of the way |
| Genesis 19:9 | וַֽ/יִּגְּשׁ֖וּ | vayigeshu | and they drew near / and came near |