לַ/שָּׁ֑וְא
𐤋/𐤔𐤅𐤀
shâvᵉʼ
in vain
A state or condition of emptiness, futility, or falsehood; that which is worthless, devoid of substance or reality, or deceptive—often in contrast to truth or genuine worth. The term is used for untruthful speech (lying), deceptive or baseless actions, vain endeavors lacking true efficacy, and false claims or assertions. In ritual and ethical contexts, it denotes that which is not grounded in reality or that misleads, often in contrast to faithfulness or integrity.
Exodus 20:7 · Word #7
Lexicon H7723
| Lemma | שָׁוְא |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤅𐤀 |
| Transliteration | shâvᵉʼ |
| Strong's | H7723 |
| Definition | A state or condition of emptiness, futility, or falsehood; that which is worthless, devoid of substance or reality, or deceptive—often in contrast to truth or genuine worth. The term is used for untruthful speech (lying), deceptive or baseless actions, vain endeavors lacking true efficacy, and false claims or assertions. In ritual and ethical contexts, it denotes that which is not grounded in reality or that misleads, often in contrast to faithfulness or integrity. |
Morphology HRd/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | in vain |
SIBI-P1 Translation H7723-04
to emptiness
| Morphological Notes | Preposition לְ ('to/toward') with definite assimilation + masculine singular absolute noun שָׁוְא. |
| Rendering Rationale | The preposition לַ marks direction or result ('to/toward'), attached to the masculine singular noun שָׁוְא, meaning emptiness or falsehood. 'To emptiness' preserves both the directional force of the preposition and the root sense of lack of substance or deceptive futility. |
View full lexicon entry for H7723 →
SILEX v2