רֶ֖גֶל
𐤓𐤂𐤋
regel
foot
from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.
Exodus 21:24 · Word #10
Lexicon H7272
| Lemma | רֶגֶל |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤂𐤋 |
| Transliteration | regel |
| Strong's | H7272 |
| In-context | foot |
Morphology HNcfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H7272-39
foot
| Root | רגל (r-g-l) |
| Core Meanings | foot, tread, step, going about, spying |
| Semantic Range | Literal foot; leg (in part); step; footprint; journey; the base or pedestal of an object; euphemism for genitalia; idiomatic expressions relating to following, possession, or endurance. |
| Conceptual Significance | The "foot" in biblical thought signifies movement, dominion (treading upon), pilgrimage, and embodied human action. It often marks covenantal themes of land possession (treading the land) and humility or submission (at one’s feet). |
| Morphological Notes | Common feminine singular noun; appears in both absolute (HNcfsa) and construct (HNcfsc) states. No pronominal suffix in the cited forms. |
| Rendering Rationale | רֶגֶל is a feminine singular noun (absolute or construct) meaning "foot." The rendering "foot" preserves the concrete root sense of that which treads or goes, and maintains the singular feminine form indicated by the morphology. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root רגל (foot, tread, step, going about, spying)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H7272-01 |
beragel | by foot |
H7272-02 |
beragelav | with his foot |
H7272-03 |
beragelay | at my foot |
H7272-04 |
beragelayim | by two feet |
H7272-05 |
beragelayv | at his feet |
H7272-06 |
beragelekha | in your (ms) foot |
H7272-07 |
berageley | at the two feet of |
H7272-08 |
berageleyhem | at their feet |
H7272-09 |
berageleykha | at your two feet |
H7272-10 |
berageleykhem | at your two feet |
H7270-01 |
hameragelim | the spying men |
H7272-11 |
haragelayim | the two walking-feet |
H7270-02 |
leragel | to foot-search out |
H7272-12 |
leragelah | to her foot |
H7272-13 |
leragelay | for my two feet |
H7272-14 |
leragelayv | to his two feet |
H7272-15 |
leragelekha | to your foot |
H7272-16 |
lerageleykha | for both your feet |
H7272-17 |
lerageli | to my foot |
H7272-18 |
leragelo | to his foot |
H7272-19 |
leregel | according to the foot of |
H4772-01 |
maregelotayv | his foot-places |
H7270-03 |
meragelim | the foot-ranging men |
H7274-01 |
merogelim | from the Foot‑Trampers |
H7270-04 |
ragal | he went about spying |
H7272-20 |
ragel | a foot (treading-foot) |
H7272-21 |
ragelah | her foot |
H7272-22 |
ragelam | their foot |
H7272-23 |
ragelay | my two feet |
H7271-01 |
ragelaya | the feet |
H7272-24 |
ragelayikhe | your two feet |
H7272-25 |
ragelayim | two feet |
H7272-26 |
ragelayv | his two feet |
H7272-27 |
ragelekha | your foot |
H7272-28 |
ragelekhe | your foot |
H7272-29 |
ragelekhem | your (masculine plural) foot |
H7272-30 |
ragelenu | our foot |
H7272-31 |
rageley | feet of |
H7272-32 |
rageleyha | her two feet |
H7272-33 |
rageleyhem | their feet |
H7272-34 |
rageleykha | your two feet |
H7272-35 |
rageleykhem | your two feet |
H7272-36 |
rageleynu | our two feet |
H7273-01 |
rageli | foot-man |
|
rageli | foot-man |
|
ragelim | foot-men |
H7272-37 |
ragelo | his foot |
H7271-02 |
ragelohi | his feet |
H7272-38 |
regalim | feet |
H7272-40 |
rglv | his foot |
H7272-41 |
rglykh | your two feet |
H7272-42 |
rglyv | his two feet |
H5883-01 |
rogel | Spring of the Foot-Spy |
H7270-05 |
uleragel | and to foot-search |
H7270-06 |
uleragelah | and to spy-her-out |
H7272-43 |
uleregel | and to the foot-pace of |
|
umaregelotayv | and his foot-places |
H7272-44 |
uverageleyhem | and with their two feet |
|
vayeragel | and he went about spying |
H7270-07 |
vayeragelu | and they went about spying |
H7272-45 |
veharagelayim | and the two feet |
H7272-46 |
veragel | by foot |
H7272-47 |
veragelay | and my two feet |
H7272-48 |
veragelayim | and two feet |
H7272-49 |
veragelayv | and his two feet |
H7272-50 |
veragelekha | and your foot |
H7272-51 |
verageley | and the two feet of |
H7272-52 |
verageleyhem | and the feet of them |
H7272-53 |
verageleykha | and your two feet |
H7272-54 |
veragelo | at his foot |
H7272-55 |
veregel | and a foot |
H7271-03 |
vrglyh | with her feet |
Word Usage (251 occurrences of H7272)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 8:9 | רַגְלָ֗/הּ | ragelah | her foot |
| Genesis 18:4 | רַגְלֵי/כֶ֑ם | rageleykhem | your feet |
| Genesis 19:2 | רַגְלֵי/כֶ֔ם | rageleykhem | your feet |