תוֹנֶ֖ה
𐤕𐤅𐤍𐤄
yânâh
you-shall-wrong
To oppress or treat harshly; to act with injustice or violence upon another. In biblical contexts, יָנָה describes actions that inflict harm, exploitation, or undue pressure on weaker or disadvantaged parties, often within legal or social relationships. The verb can denote both overt acts of physical violence and subtler forms of social or legal injustice.
Exodus 22:20 · Word #3
Lexicon H3238
| Lemma | יָנָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤍𐤄 |
| Transliteration | yânâh |
| Strong's | H3238 |
| Definition | To oppress or treat harshly; to act with injustice or violence upon another. In biblical contexts, יָנָה describes actions that inflict harm, exploitation, or undue pressure on weaker or disadvantaged parties, often within legal or social relationships. The verb can denote both overt acts of physical violence and subtler forms of social or legal injustice. |
Morphology HVhi2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | you-shall-wrong |
SIBI-P1 Translation H3238-07
you will inflict oppression
| Morphological Notes | Verb; Hiphil (causative) stem; imperfect conjugation; second person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Hiphil imperfect 2ms form conveys a causative action performed by a masculine singular subject. "Inflict oppression" reflects the causative stem while preserving the root sense of abusing power or acting unjustly. |
View full lexicon entry for H3238 →
SILEX v2