אֵלֶֽי/ךָ

𐤀𐤋𐤉/𐤊

eleykha

to you

(but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

H413

Exodus 25:21 · Word #14

Lexicon H413

Lemmaאֵל
Lemma (Paleo)𐤀𐤋
Transliterationʼêl
Strong'sH413
In-contextto you

Morphology HR/Sp2ms All morphology codes

Part of Speech R — Preposition — Shows relationship between words

SIBI-P1 H413-15

unto thee

Rootאל (ʾ-l)
Core Meaningsmotion towards, direction to, approach, nearness
Semantic RangePrimary: motion towards, to, into; extended: near, with, among, against, concerning, for, over, under, upon, about, according to, through; occasionally static position rather than motion.
Conceptual SignificanceAs a ubiquitous preposition (over 220 occurrences), אֵלֶיךָ emphasizes relational directionality in divine-human encounters, such as God's speech 'unto thee' (e.g., covenants, commands), underscoring personal address and covenantal approachability; it highlights God's initiative in drawing near to Israel, evoking themes of divine presence and accessibility in the biblical narrative.
Morphological NotesHR/Sp2ms: Hebrew preposition (HR) in shortened construct form אֶל with 2nd person masculine singular pronominal suffix (Sp2ms) ךָ, surfacing as אֵלֶיךָ with vowel variations for accent.
Rendering RationaleThe rendering 'unto thee' preserves the core directional sense of motion or relation 'towards' from the root אל, while the 2ms pronominal suffix /ךָ is reflected in the masculine singular 'thee' (archaic English for 'you' singular masculine). This maintains the preposition's function in denoting approach or position relative to the addressee, commonly used in biblical English for precision. Archaic 'thee' ensures grammatical person and gender fidelity, as modern 'you' obscures number and gender distinctions.

AI-generated (perplexity/sonar-pro)

Words from Root אל (motion towards, direction to, approach, nearness)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H5921-07 alehem unto them
H413-02 alehem unto them
H413-04 alekhem unto you masculine plural

Word Usage (5516 occurrences of H413)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:9 אֶל el to
Genesis 2:19 אֶל el to
Genesis 2:22 אֶל el to