יְרִיעֹ֖ת

𐤉𐤓𐤉𐤏𐤕

yᵉrîyʻâh

curtains

A large piece of fabric, often woven or embroidered, used as a covering, screen, or curtain. Most commonly, the term refers to the textile panels comprising the tabernacle in the wilderness, serving both a functional and symbolic role as partitions or coverings. The word can also describe tent panels or sheets of cloth, especially those that comprise structures or enclosures.

H3407

Exodus 26:7 · Word #9

Lexicon H3407

Lemmaיְרִיעָה
Lemma (Paleo)𐤉𐤓𐤉𐤏𐤄
Transliterationyᵉrîyʻâh
Strong'sH3407
DefinitionA large piece of fabric, often woven or embroidered, used as a covering, screen, or curtain. Most commonly, the term refers to the textile panels comprising the tabernacle in the wilderness, serving both a functional and symbolic role as partitions or coverings. The word can also describe tent panels or sheets of cloth, especially those that comprise structures or enclosures.

Morphology HNcfpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasecurtains

SIBI-P1 Translation H3407-08

woven covering panels

Morphological NotesNoun, common, feminine plural absolute form of יְרִיעָה.
Rendering RationaleThe rendering reflects the noun’s reference to large pieces of fabric used as coverings or partitions, aligning with the root idea of spreading or covering. The plural feminine absolute form is conveyed by the plural "panels."

View full lexicon entry for H3407 →

SILEX v2