לְ/בָ֔ד

𐤋/𐤁𐤃

bad

by themselves

A separation, piece, or part; most commonly a staff, pole, or rod (often as an implement for carrying or supporting, such as the poles of the Ark or other sacred furniture); also used for a shoot or branch (as something separated from the main), and adverbially and figuratively to indicate being alone, apart, by oneself, or exclusively. The term encapsulates the sense of something distinct and set apart from others, whether physically (as a staff or part), or conceptually (as in 'alone,' 'only').

H905

Exodus 26:9 · Word #5

Lexicon H905

Lemmaבַּד
Lemma (Paleo)𐤁𐤃
Transliterationbad
Strong'sH905
DefinitionA separation, piece, or part; most commonly a staff, pole, or rod (often as an implement for carrying or supporting, such as the poles of the Ark or other sacred furniture); also used for a shoot or branch (as something separated from the main), and adverbially and figuratively to indicate being alone, apart, by oneself, or exclusively. The term encapsulates the sense of something distinct and set apart from others, whether physically (as a staff or part), or conceptually (as in 'alone,' 'only').

Morphology HR/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseby themselves

SIBI-P1 Translation H905-08

apart

Morphological NotesPreposition לְ + masculine singular absolute noun בַּד from בדד; functioning adverbially.
Rendering RationaleThe noun בַּד derives from the root בדד, "to be separated, isolated." With the prefixed preposition לְ ("to/for"), the form לְבַד functions adverbially to denote a state of being separate or by oneself—thus "apart," preserving the core idea of separation.

View full lexicon entry for H905 →

SILEX v2