Exodus 3:16
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Go
Walk!
—
and gather
and you shall gather in
—
[dir. obj.]
(definite object-marker)
—
the elders of
aged-ones of
—
Israel
He-Who-Prevails-With-God
—
and say
and you shall say
—
to them
unto them
—
YHWH
the Being One
—
the God of
my Mighty Powers
—
your fathers
your fathers
—
appeared
he was seen
—
to me
to me
—
the God of
my Mighty Powers
—
Abraham
Father-of-a-Multitude
—
Isaac
He Laughs
—
and Jacob
and Heel-Holder
—
saying
to-say
—
I have surely
to visit / attend to
—
visited
I attended to
—
you
you-all
—
and
and (the very)
—
what is done
the made one
—
to you
—
—
in Egypt
in the Twofold Narrow-Place (Mitsrayim)
—
Interlinear Text
לֵ֣ךְ
𐤋𐤊
lekhe
Go
Walk!
HVqv2ms
וְ/אָֽסַפְתָּ֞
𐤅/𐤀𐤎𐤐𐤕
veasafeta
and gather
and you shall gather in
HC/Vqq2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[dir. obj.]
(definite object-marker)
HTo
זִקְנֵ֣י
𐤆𐤒𐤍𐤉
ziqeney
the elders of
aged-ones of
HAampc
יִשְׂרָאֵ֗ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
He-Who-Prevails-With-God
HNp
וְ/אָמַרְתָּ֤
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamareta
and say
and you shall say
HC/Vqq2ms
אֲלֵ/הֶם֙
𐤀𐤋/𐤄𐤌
alehem
to them
unto them
HR/Sp3mp
יְהוָ֞ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
the Being One
HNp
אֱלֹהֵ֤י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
the God of
my Mighty Powers
HNcmpc
אֲבֹֽתֵי/כֶם֙
𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤊𐤌
avoteykhem
your fathers
your fathers
HNcmpc/Sp2mp
נִרְאָ֣ה
𐤍𐤓𐤀𐤄
nireah
appeared
he was seen
HVNp3ms
אֵלַ֔/י
𐤀𐤋/𐤉
elay
to me
to me
HR/Sp1cs
אֱלֹהֵ֧י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey-2
Mulimu (Lozi)
the God of
my Mighty Powers
HNcmpc
אַבְרָהָ֛ם
𐤀𐤁𐤓𐤄𐤌
averaham
Abraham
Father-of-a-Multitude
HNp
יִצְחָ֥ק
𐤉𐤑𐤇𐤒
yitsechaq
Isaac
He Laughs
HNp
וְ/יַעֲקֹ֖ב
𐤅/𐤉𐤏𐤒𐤁
veyaaqov
and Jacob
and Heel-Holder
HC/Np
לֵ/אמֹ֑ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to-say
HR/Vqc
פָּקֹ֤ד
𐤐𐤒𐤃
paqod
I have surely
to visit / attend to
HVqa
פָּקַ֨דְתִּי֙
𐤐𐤒𐤃𐤕𐤉
paqadeti
visited
I attended to
HVqp1cs
אֶתְ/כֶ֔ם
𐤀𐤕/𐤊𐤌
etekhem
you
you-all
HTo/Sp2mp
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and
and (the very)
HC/To
הֶ/עָשׂ֥וּי
𐤄/𐤏𐤔𐤅𐤉
heasuy
what is done
the made one
HTd/Vqsmsa
לָ/כֶ֖ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
to you
HR/Sp2mp
בְּ/מִצְרָֽיִם
𐤁/𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
bemitserayim
in Egypt
in the Twofold Narrow-Place (Mitsrayim)
HR/Np
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֵ֣ךְ lekhe | Go | HVqv2ms | H3212 |
| 2 | וְ/אָֽסַפְתָּ֞ veasafeta | and gather | HC/Vqq2ms | H622 |
| 3 | אֶת et | [dir. obj.] | HTo | H853 |
| 4 | זִקְנֵ֣י ziqeney | the elders of | HAampc | H2205 |
| 5 | יִשְׂרָאֵ֗ל yiserael | Israel | HNp | H3478 |
| 6 | וְ/אָמַרְתָּ֤ veamareta | and say | HC/Vqq2ms | H559 |
| 7 | אֲלֵ/הֶם֙ alehem | to them | HR/Sp3mp | H413 |
| 8 | יְהוָ֞ה yehvah Nyambe (Lozi) | YHWH | HNp | H3068 |
| 9 | אֱלֹהֵ֤י elohey Mulimu (Lozi) | the God of | HNcmpc | H430 |
| 10 | אֲבֹֽתֵי/כֶם֙ avoteykhem | your fathers | HNcmpc/Sp2mp | H1 |
| 11 | נִרְאָ֣ה nireah | appeared | HVNp3ms | H7200 |
| 12 | אֵלַ֔/י elay | to me | HR/Sp1cs | H413 |
| 13 | אֱלֹהֵ֧י elohey-2 Mulimu (Lozi) | the God of | HNcmpc | H430 |
| 14 | אַבְרָהָ֛ם averaham | Abraham | HNp | H85 |
| 15 | יִצְחָ֥ק yitsechaq | Isaac | HNp | H3327 |
| 16 | וְ/יַעֲקֹ֖ב veyaaqov | and Jacob | HC/Np | H3290 |
| 17 | לֵ/אמֹ֑ר lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 18 | פָּקֹ֤ד paqod | I have surely | HVqa | H6485 |
| 19 | פָּקַ֨דְתִּי֙ paqadeti | visited | HVqp1cs | H6485 |
| 20 | אֶתְ/כֶ֔ם etekhem | you | HTo/Sp2mp | H853 |
| 21 | וְ/אֶת veet | and | HC/To | H853 |
| 22 | הֶ/עָשׂ֥וּי heasuy | what is done | HTd/Vqsmsa | H6213 |
| 23 | לָ/כֶ֖ם lakhem | to you | HR/Sp2mp | |
| 24 | בְּ/מִצְרָֽיִם bemitserayim | in Egypt | HR/Np | H4714 |