Exodus 32:8

Interlinear Text

סָ֣רוּ 𐤎𐤓𐤅 saru they have turned aside they turned aside HVqp3cp מַהֵ֗ר 𐤌𐤄𐤓 maher quickly Hasten! (you, masculine singular) HVpa מִן 𐤌𐤍 min from from (out of, away from) HR הַ/דֶּ֨רֶךְ֙ 𐤄/𐤃𐤓𐤊 haderekhe the way the trodden way HTd/Ncbsa אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which HTr צִוִּיתִ֔/ם 𐤑𐤅𐤉𐤕/𐤌 tsivitim I commanded them I strictly charged them HVpp1cs/Sp3mp עָשׂ֣וּ 𐤏𐤔𐤅 asu they have made you caused to do HVqp3cp לָ/הֶ֔ם 𐤋/𐤄𐤌 lahem for themselves HR/Sp3mp עֵ֖גֶל 𐤏𐤂𐤋 egel a calf a young round bull-calf HNcmsa מַסֵּכָ֑ה 𐤌𐤎𐤊𐤄 masekhah molten a poured-metal image HNcfsa וַ/יִּשְׁתַּֽחֲווּ 𐤅/𐤉𐤔𐤕𐤇𐤅𐤅 vayishetachavu and have worshiped and they prostrated themselves HC/Vtw3mp ל/וֹ֙ 𐤋/𐤅 lo it HR/Sp3ms וַ/יִּזְבְּחוּ 𐤅/𐤉𐤆𐤁𐤇𐤅 vayizebechu and have sacrificed and they slaughtered in sacrifice HC/Vqw3mp ל֔/וֹ 𐤋/𐤅 lo-2 to it HR/Sp3ms וַ/יֹּ֣אמְר֔וּ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 vayomeru and said and the-masculine-plural said HC/Vqw3mp אֵ֤לֶּה 𐤀𐤋𐤄 eleh These these (ones) HPdxcp אֱלֹהֶ֨י/ךָ֙ 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊 eloheykha Mulimu (Lozi) are your gods your gods HNcmpc/Sp2ms יִשְׂרָאֵ֔ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael O Israel He-Who-Prevails-With-God HNp אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 who that-which HTr הֶֽעֱל֖וּ/ךָ 𐤄𐤏𐤋𐤅/𐤊 heelukha have brought you up they caused you to ascend HVhp3cp/Sp2ms מֵ/אֶ֥רֶץ 𐤌/𐤀𐤓𐤑 meerets from the land from the firm-land HR/Ncbsc מִצְרָֽיִם 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mitserayim of Egypt Mitsrayim (the Double Narrow-Place) HNp

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 סָ֣רוּ saru they have turned aside HVqp3cp H5493
2 מַהֵ֗ר maher quickly HVpa H4118
3 מִן min from HR H4480
4 הַ/דֶּ֨רֶךְ֙ haderekhe the way HTd/Ncbsa H1870
5 אֲשֶׁ֣ר asher which HTr H834
6 צִוִּיתִ֔/ם tsivitim I commanded them HVpp1cs/Sp3mp H6680
7 עָשׂ֣וּ asu they have made HVqp3cp H6213
8 לָ/הֶ֔ם lahem for themselves HR/Sp3mp
9 עֵ֖גֶל egel a calf HNcmsa H5695
10 מַסֵּכָ֑ה masekhah molten HNcfsa H4541
11 וַ/יִּשְׁתַּֽחֲווּ vayishetachavu and have worshiped HC/Vtw3mp H7812
12 ל/וֹ֙ lo it HR/Sp3ms
13 וַ/יִּזְבְּחוּ vayizebechu and have sacrificed HC/Vqw3mp H2076
14 ל֔/וֹ lo-2 to it HR/Sp3ms
15 וַ/יֹּ֣אמְר֔וּ vayomeru and said HC/Vqw3mp H559
16 אֵ֤לֶּה eleh These HPdxcp H428
17 אֱלֹהֶ֨י/ךָ֙ eloheykha Mulimu (Lozi) are your gods HNcmpc/Sp2ms H430
18 יִשְׂרָאֵ֔ל yiserael O Israel HNp H3478
19 אֲשֶׁ֥ר asher-2 who HTr H834
20 הֶֽעֱל֖וּ/ךָ heelukha have brought you up HVhp3cp/Sp2ms H5927
21 מֵ/אֶ֥רֶץ meerets from the land HR/Ncbsc H776
22 מִצְרָֽיִם mitserayim of Egypt HNp H4714