לְ/יִצְחָ֤ק

𐤋/𐤉𐤑𐤇𐤒

leyitsechaq

to Isaac

from צָחַק; laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham; Isaac. Compare יִשְׂחָק.

H3327

Exodus 33:1 · Word #19

Lexicon H3327

Lemmaיִצְחָק
Lemma (Paleo)𐤉𐤑𐤇𐤒
TransliterationYitschâq
Strong'sH3327
In-contextto Isaac

Morphology HR/Np All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

SIBI-P1 H3327-01

to He-Laughs

Morphological NotesProper noun, masculine singular (Np) with prefixed preposition לְ ("to/for"). The name is a yiqtol-form verbal name from the root צחק.
Rendering RationaleThe name יִצְחָק (Yitsḥaq) derives from the root צחק, "to laugh," and is formed as a masculine singular verbal name meaning "he laughs" or "he will laugh." The prefixed לְ preposition means "to," so the full form לְיִצְחָק is faithfully rendered "to He-Laughs," preserving both the root sense and the masculine singular proper noun form.

View full lexicon entry for H3327 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root צחק (laughter, laughing, jesting, mockery, joyous delight)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H6711-01 khimetsacheq as one laughing in mockery
H6711-02 letsacheq to make-mock in laughter
H6712-01 litsechoq for laughter

Word Usage (108 occurrences of H3327)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 17:19 יִצְחָ֑ק yitsechaq Isaac
Genesis 17:21 יִצְחָ֑ק yitsechaq Isaac
Genesis 21:3 יִצְחָֽק yitsechaq Isaac