Lexicon H4196
| Lemma | מִזְבֵּחַ |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤆𐤁𐤇 |
| Transliteration | mizbêach |
| Strong's | H4196 |
| In-context | altar |
Morphology HNcmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H4196-10
slaughter-altar of
| Morphological Notes | Common masculine singular noun in the construct state (HNcmsc). The prefixed מ־ (mem) marks it as a place/instrument noun derived from the verbal root זבח. In construct, it links to a following genitive (e.g., "slaughter-altar of YHWH"). |
| Rendering Rationale | The noun מִזְבֵּחַ derives from the root זבח (“to slaughter, sacrifice”) and literally denotes a place of slaughtering for sacrifice. Rendering it as "slaughter-altar" preserves the verbal connection to sacrificial killing rather than the more generic "altar." The construct form (masculine singular construct) is reflected by "of," indicating it is grammatically bound to a following noun. |
View full lexicon entry for H4196 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root זבח (slaughter, sacrifice, ritual killing, offering by slaughter)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H2076-01 |
azabecha | I will slaughter-as-a-sacrifice |
H4196-01 |
bamizebecha | on the slaughter-altar |
H2077-01 |
bazavach | in the slaughter-sacrifice |
Word Usage (403 occurrences of H4196)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 8:20 | מִזְבֵּ֖חַ | mizebecha | an altar |
| Genesis 8:20 | בַּ/מִּזְבֵּֽחַ | bamizebecha | on the altar |
| Genesis 12:7 | מִזְבֵּ֔חַ | mizebecha | an altar |