בְּ/לִבּ֑/וֹ
𐤁/𐤋𐤁/𐤅
Lev
in his heart
The inner organ ('heart') as the center of physical life, but far more frequently the center of human emotion, intention, thought, and volition. By extension, refers to the mind, understanding, will, and conscience, as well as the seat of moral character. Used metaphorically for the inward person, inner self, or core of being. Occasionally indicates the central part or midst of something.
Exodus 36:2 · Word #16
Lexicon H3820
| Lemma | לֵב |
| Lemma (Paleo) | 𐤋𐤁 |
| Transliteration | Lev |
| Strong's | H3820 |
| Definition | The inner organ ('heart') as the center of physical life, but far more frequently the center of human emotion, intention, thought, and volition. By extension, refers to the mind, understanding, will, and conscience, as well as the seat of moral character. Used metaphorically for the inward person, inner self, or core of being. Occasionally indicates the central part or midst of something. |
Morphology HR/Ncmsc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | in his heart |
SIBI-P1 Translation H3820-05
in his inner-core
| Morphological Notes | Preposition בְּ + masculine singular construct noun לֵב + 3ms pronominal suffix; "in his inner-core." |
| Rendering Rationale | The noun לֵב derives from the root לבב, denoting the inner part or core of a person. With the preposition בְּ ("in") and the 3rd masculine singular suffix ("his"), the form means "in his inner-core," preserving both the spatial sense and the pronominal possession. |
View full lexicon entry for H3820 →
SILEX v2