Common
SIBI-P1
Interlinear Text
וְ/הַ/מְּלָאכָ֗ה
𐤅/𐤄/𐤌𐤋𐤀𐤊𐤄
vehamelakhah
for the work
and the commission-work
HC/Td/Ncfsa
הָיְתָ֥ה
𐤄𐤉𐤕𐤄
hayetah
was
she had become
HVqp3fs
דַיָּ֛/ם
𐤃𐤉/𐤌
dayam
sufficient for them
their sufficiency
HNcmsc/Sp3mp
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal
for all
to all, to the whole, to every
HR/Ncmsc
הַ/מְּלָאכָ֖ה
𐤄/𐤌𐤋𐤀𐤊𐤄
hamelakhah
the work
the appointed work
HTd/Ncfsa
לַ/עֲשׂ֣וֹת
𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕
laasot
to do
to do-make
HR/Vqc
אֹתָ֑/הּ
𐤀𐤕/𐤄
otah
it
her/it
HTo/Sp3fs
וְ/הוֹתֵֽר
𐤅/𐤄𐤅𐤕𐤓
vehoter
and there was left over
and he caused to remain
HC/Vha
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הַ/מְּלָאכָ֗ה vehamelakhah | for the work | HC/Td/Ncfsa | H4399 |
| 2 | הָיְתָ֥ה hayetah | was | HVqp3fs | H1961 |
| 3 | דַיָּ֛/ם dayam | sufficient for them | HNcmsc/Sp3mp | H1767 |
| 4 | לְ/כָל lekhal | for all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 5 | הַ/מְּלָאכָ֖ה hamelakhah | the work | HTd/Ncfsa | H4399 |
| 6 | לַ/עֲשׂ֣וֹת laasot | to do | HR/Vqc | H6213 |
| 7 | אֹתָ֑/הּ otah | it | HTo/Sp3fs | H853 |
| 8 | וְ/הוֹתֵֽר vehoter | and there was left over | HC/Vha | H3498 |