מִזְבַּ֥ח

𐤌𐤆𐤁𐤇

mizbêach

altar

A structure or raised place designated for making offerings or sacrifices, especially animal offerings, to a deity. The term מִזְבֵּחַ (mizbêach) refers to both simple earthen altars and elaborate constructed altars found in sanctuaries. Its usage encompasses private, clan, or national cultic contexts, and it often implies a site for ritual slaughter or burnt offerings in the service of YHWH or other deities.

H4196

Exodus 37:25 · Word #3

Lexicon H4196

Lemmaמִזְבֵּחַ
Lemma (Paleo)𐤌𐤆𐤁𐤇
Transliterationmizbêach
Strong'sH4196
DefinitionA structure or raised place designated for making offerings or sacrifices, especially animal offerings, to a deity. The term מִזְבֵּחַ (mizbêach) refers to both simple earthen altars and elaborate constructed altars found in sanctuaries. Its usage encompasses private, clan, or national cultic contexts, and it often implies a site for ritual slaughter or burnt offerings in the service of YHWH or other deities.

Morphology HNcmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasealtar

SIBI-P1 Translation H4196-10

sacrifice-place

Morphological NotesMasculine singular common noun in construct state (place-of form from זבח).
Rendering RationaleThe noun derives from זבח with the prefixed מ indicating a place of action, thus "place of sacrifice/slaughter." Rendering it as "sacrifice-place" preserves the root meaning and reflects its singular construct form as a designated site for ritual slaughter.

View full lexicon entry for H4196 →

SILEX v2