בַּדֵּ֖י

𐤁𐤃𐤉

bad

poles of

A separation, piece, or part; most commonly a staff, pole, or rod (often as an implement for carrying or supporting, such as the poles of the Ark or other sacred furniture); also used for a shoot or branch (as something separated from the main), and adverbially and figuratively to indicate being alone, apart, by oneself, or exclusively. The term encapsulates the sense of something distinct and set apart from others, whether physically (as a staff or part), or conceptually (as in 'alone,' 'only').

H905

Exodus 37:4 · Word #2

Lexicon H905

Lemmaבַּד
Lemma (Paleo)𐤁𐤃
Transliterationbad
Strong'sH905
DefinitionA separation, piece, or part; most commonly a staff, pole, or rod (often as an implement for carrying or supporting, such as the poles of the Ark or other sacred furniture); also used for a shoot or branch (as something separated from the main), and adverbially and figuratively to indicate being alone, apart, by oneself, or exclusively. The term encapsulates the sense of something distinct and set apart from others, whether physically (as a staff or part), or conceptually (as in 'alone,' 'only').

Morphology HNcmpc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasepoles of

SIBI-P1 Translation H905-03

separated poles of

Morphological NotesNoun, masculine plural, construct state (HNcmpc).
Rendering RationaleThe noun בַּד derives from the root בדד, conveying something separated or set apart, commonly a pole or rod as a distinct piece of wood. The masculine plural construct form is reflected by the plural "poles" and the construct linkage "of."

View full lexicon entry for H905 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

apart poles of

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "poles of".