הַ/שֻּׁלְחָן֙

𐤄/𐤔𐤋𐤇𐤍

hashulechan

the table

from שָׁלַח; a table (as spread out); by implication, a meal; table.

H7979

Exodus 39:36 · Word #2

Lexicon H7979

Lemmaשֻׁלְחָן
Lemma (Paleo)𐤔𐤋𐤇𐤍
Transliterationshulchân
Strong'sH7979
In-contextthe table

Morphology HTd/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H7979-01

the spread-out table

Rootשלח (sh-l-ḥ)
Core Meaningsto send, to stretch out, to extend, to spread forth
Semantic Rangetable, dining table, furnishing of the Tabernacle/Temple (Table of the Bread of the Presence), by extension a meal or provision set before someone
Conceptual SignificanceThe שֻׁלְחָן is both an everyday household furnishing and a sacred object in the Tabernacle and Temple, symbolizing provision, fellowship, and covenantal sustenance before YHWH. Its root sense of something "spread out" underscores the act of setting forth sustenance and blessing.
Morphological NotesNoun common masculine singular absolute with prefixed definite article (הַ). No pronominal suffix; singular form.
Rendering Rationaleשֻׁלְחָן derives from the root שלח, conveying the idea of something stretched or spread out. Rendering it as "the spread-out table" preserves the concrete image of a surface extended for setting forth food, while accurately reflecting the masculine singular noun with the definite article ("the").

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root שלח (to send, to stretch out, to extend, to spread forth)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H7971-01 ashalach I will send forth
H7971-02 ashalecha I will send away
H7971-03 ashalechakha I will send you forth

Word Usage (71 occurrences of H7979)

Location Form Transliteration Meaning
Exodus 25:23 שֻׁלְחָ֖ן shulechan a table
Exodus 25:27 הַ/שֻּׁלְחָֽן hashulechan the table
Exodus 25:28 הַ/שֻּׁלְחָֽן hashulechan table