שָׂ֕ם
𐤔𐤌
sam
he put
or שִׂים; a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically); [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work.
Exodus 40:29 · Word #4
Lexicon H7760
| Lemma | שׂוּם |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤅𐤌 |
| Transliteration | sûwm |
| Strong's | H7760 |
| In-context | he put |
Morphology HVqp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H7760-21
he set
| Root | שׂום (ś-w-m) |
| Core Meanings | placing, setting, appointing, establishing, assigning |
| Semantic Range | to put, place, set, lay, appoint, assign, establish, impose, designate, fix, direct attention toward |
| Conceptual Significance | This verb is foundational in biblical thought for acts of intentional placement or appointment—whether setting laws before people, appointing leaders, placing a name, or establishing covenantal signs. It often conveys purposeful ordering by human or divine agency, especially YHWH’s sovereign setting of boundaries, authorities, or purposes. |
| Morphological Notes | Verb from the root שׂום in the Qal stem; attested here primarily as perfect 3rd masculine singular (HVqp3ms), with some occurrences as Qal participle masculine singular absolute (HVqrmsa). The form שָׂם represents a contracted Qal perfect and participial spelling. |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses the simple action of placing or setting. The perfect 3rd masculine singular form indicates a completed action performed by a male subject, hence "he set," which preserves both the root idea of deliberate placement and the grammatical gender, number, and person. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root שׂום (placing, setting, appointing, establishing, assigning)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H7760-01 |
asim | I will set |
H7760-02 |
asimah | let me set |
H7760-03 |
asimekha | I will set you |
Word Usage (586 occurrences of H7760)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:8 | וַ/יָּ֣שֶׂם | vayasem | and placed |
| Genesis 4:15 | וַ/יָּ֨שֶׂם | vayasem | and set |
| Genesis 6:16 | תָּשִׂ֑ים | tasim | you shall set |