Exodus 8:13
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And they did
and they did
and they did
so
thus
thus
and stretched out
and he stretched out
and he stretched out
Aaron
Aharon
Aharon
[direct object marker]
object-marker
[·]
his hand
his hand
his hand
with his staff
with his staff
with his staff
and struck
and he struck
and he struck
[direct object marker]
object-marker
[·]
the dust of
dust
dust
the earth
the earth
of the earth
and there were
and she became
and it became
gnats
the fastening louse
the lice
on man
in a human
on man
and on beast
and in the beast
and in the animal
all
entirety of
all of
the dust of
dust
dust
the earth
the earth
of the earth
became
he was / he became
became
gnats
clinging lice
lice
in all
in the whole of
in all
the land of
land
land
Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
Interlinear Text
וַ/יַּֽעֲשׂוּ
𐤅/𐤉𐤏𐤔𐤅
vayaasu
And they did
and they did
and they did
HC/Vqw3mp
כֵ֗ן
𐤊𐤍
khen
cine (Bemba)
so
thus
thus
HD
וַ/יֵּט֩
𐤅/𐤉𐤈
vayet
and stretched out
and he stretched out
and he stretched out
HC/Vqw3ms
אַהֲרֹ֨ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
Aaron
Aharon
Aharon
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
יָד֤/וֹ
𐤉𐤃/𐤅
yado
his hand
his hand
his hand
HNcbsc/Sp3ms
בְ/מַטֵּ֨/הוּ֙
𐤁/𐤌𐤈/𐤄𐤅
vematehu
mat-taw' (Akan Twi)
with his staff
with his staff
with his staff
HR/Ncmsc/Sp3ms
וַ/יַּךְ֙
𐤅/𐤉𐤊
vayakhe
and struck
and he struck
and he struck
HC/Vhw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
עֲפַ֣ר
𐤏𐤐𐤓
afar
the dust of
dust
dust
HNcmsc
הָ/אָ֔רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
Ayé (Yoruba)
the earth
the earth
of the earth
HTd/Ncbsa
וַ/תְּהִי֙
𐤅/𐤕𐤄𐤉
vatehi
and there were
and she became
and it became
HC/Vqw3fs
הַ/כִּנָּ֔ם
𐤄/𐤊𐤍𐤌
hakinam
kina (Kikongo)
gnats
the fastening louse
the lice
HTd/Ncmsa
בָּ/אָדָ֖ם
𐤁/𐤀𐤃𐤌
baadam
on man
in a human
on man
HRd/Ncmsa
וּ/בַ/בְּהֵמָ֑ה
𐤅/𐤁/𐤁𐤄𐤌𐤄
uvabehemah
and on beast
and in the beast
and in the animal
HC/Rd/Ncfsa
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
עֲפַ֥ר
𐤏𐤐𐤓
afar-2
the dust of
dust
dust
HNcmsc
הָ/אָ֛רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets-2
Ayé (Yoruba)
the earth
the earth
of the earth
HTd/Ncbsa
הָיָ֥ה
𐤄𐤉𐤄
hayah
became
he was / he became
became
HVqp3ms
כִנִּ֖ים
𐤊𐤍𐤉𐤌
khinim
kina (Kikongo)
gnats
clinging lice
lice
HNcmpa
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
kila (Swahili)
in all
in the whole of
in all
HR/Ncmsc
אֶ֥רֶץ
𐤀𐤓𐤑
erets
Ayé (Yoruba)
the land of
land
land
HNcbsc
מִצְרָֽיִם
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim
Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּֽעֲשׂוּ vayaasu | And they did | HC/Vqw3mp | H6213 |
| 2 | כֵ֗ן khen cine (Bemba) | so | HD | H3651 |
| 3 | וַ/יֵּט֩ vayet | and stretched out | HC/Vqw3ms | H5186 |
| 4 | אַהֲרֹ֨ן aharon | Aaron | HNp | H175 |
| 5 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 6 | יָד֤/וֹ yado | his hand | HNcbsc/Sp3ms | H3027 |
| 7 | בְ/מַטֵּ֨/הוּ֙ vematehu mat-taw' (Akan Twi) | with his staff | HR/Ncmsc/Sp3ms | H4294 |
| 8 | וַ/יַּךְ֙ vayakhe | and struck | HC/Vhw3ms | H5221 |
| 9 | אֶת et-2 | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 10 | עֲפַ֣ר afar | the dust of | HNcmsc | H6083 |
| 11 | הָ/אָ֔רֶץ haarets Ayé (Yoruba) | the earth | HTd/Ncbsa | H776 |
| 12 | וַ/תְּהִי֙ vatehi | and there were | HC/Vqw3fs | H1961 |
| 13 | הַ/כִּנָּ֔ם hakinam kina (Kikongo) | gnats | HTd/Ncmsa | H3654 |
| 14 | בָּ/אָדָ֖ם baadam | on man | HRd/Ncmsa | H120 |
| 15 | וּ/בַ/בְּהֵמָ֑ה uvabehemah | and on beast | HC/Rd/Ncfsa | H929 |
| 16 | כָּל kal kila (Swahili) | all | HNcmsc | H3605 |
| 17 | עֲפַ֥ר afar-2 | the dust of | HNcmsc | H6083 |
| 18 | הָ/אָ֛רֶץ haarets-2 Ayé (Yoruba) | the earth | HTd/Ncbsa | H776 |
| 19 | הָיָ֥ה hayah | became | HVqp3ms | H1961 |
| 20 | כִנִּ֖ים khinim kina (Kikongo) | gnats | HNcmpa | H3654 |
| 21 | בְּ/כָל bekhal kila (Swahili) | in all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 22 | אֶ֥רֶץ erets Ayé (Yoruba) | the land of | HNcbsc | H776 |
| 23 | מִצְרָֽיִם mitserayim | Egypt | HNp | H4714 |