וִֽ/ידַעְתֶּ֖ן

𐤅/𐤉𐤃𐤏𐤕𐤍

vidaeten

and-you-will-know

a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.

H3045

Ezekiel 13:21 · Word #13

Lexicon H3045

Lemmaיָדַע
Lemma (Paleo)𐤉𐤃𐤏
Transliterationyâdaʻ
Strong'sH3045
In-contextand-you-will-know

Morphology HC/Vqq2fp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender f — Feminine — Feminine
Number p — Plural — Plural

SIBI-P1 H3045-132

and you women shall come to know

Rootידע (y-d-ʿ)
Core Meaningsknowing, perceiving, experiencing, recognizing, discerning
Semantic Rangeto know, perceive, recognize, understand, experience, become acquainted with, acknowledge, discern relationally or covenantally
Conceptual Significanceיָדַע expresses more than intellectual awareness; it often denotes experiential, relational knowledge, including covenant recognition of יהוה. When addressed to a feminine plural group, it may highlight communal or corporate realization of divine action.
Morphological NotesConjunction ו + Qal perfect 2nd feminine plural of יָדַע; the waw-consecutive form commonly conveys future or sequential action in narrative. Feminine plural subject is explicit in the verb ending -תֶּן.
Rendering RationaleThe verb is Qal with prefixed conjunction, second person feminine plural, indicating a completed action in narrative sequence often carrying future sense. "You women" preserves the feminine plural address, while "shall come to know" reflects the experiential and perceptive force of יָדַע in the Qal stem.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ידע (knowing, perceiving, experiencing, recognizing, discerning)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H3046-01 ahodeineh I will cause him to know
H1847-01 bedaeto by his knowing
H3045-01 behitevada in making himself known

Word Usage (953 occurrences of H3045)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 3:5 יֹדֵ֣עַ yodea knows
Genesis 3:5 יֹדְעֵ֖י yodeey knowing
Genesis 3:7 וַ/יֵּ֣דְע֔וּ vayedeu and they knew