Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and-you-shall-say
and you said
and you shall say
to-land-of
to cultivated ground of
to land of
Israel
El-Contends
Yiserael
Thus
in this manner
thus
says
he said
he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
behold-I
look—here I am
look I
against-you
toward you (feminine singular)
toward you
and-I-will-bring-out
and I caused to go out
and I caused to go out
my-sword
my destroying blade
my sword
from-its-sheath
from her razor
from its sheath
and-I-will-cut-off
and I will cut off
and I will cut off
from-you
from you (feminine)
from you
righteous
righteous man
righteous man
and-wicked
and wicked man
and wicked man
Interlinear Text
וְ/אָמַרְתָּ֞
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamareta
and-you-shall-say
and you said
and you shall say
HC/Vqq2ms
לְ/אַדְמַ֣ת
𐤋/𐤀𐤃𐤌𐤕
leademat
to-land-of
to cultivated ground of
to land of
HR/Ncfsc
יִשְׂרָאֵ֗ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
כֹּ֚ה
𐤊𐤄
koh
Thus
in this manner
thus
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
he said
he said
HVqp3ms
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
הִנְ/נִ֣י
𐤄𐤍/𐤍𐤉
hineni
behold-I
look—here I am
look I
HTm/Sp1cs
אֵלַ֔יִ/ךְ
𐤀𐤋𐤉/𐤊
elayikhe
against-you
toward you (feminine singular)
toward you
HR/Sp2fs
וְ/הוֹצֵאתִ֥י
𐤅/𐤄𐤅𐤑𐤀𐤕𐤉
vehotseti
and-I-will-bring-out
and I caused to go out
and I caused to go out
HC/Vhq1cs
חַרְבִּ֖/י
𐤇𐤓𐤁/𐤉
charebi
my-sword
my destroying blade
my sword
HNcfsc/Sp1cs
מִ/תַּעְרָ֑/הּ
𐤌/𐤕𐤏𐤓/𐤄
mitaerah
from-its-sheath
from her razor
from its sheath
HR/Ncbsc/Sp3fs
וְ/הִכְרַתִּ֥י
𐤅/𐤄𐤊𐤓𐤕𐤉
vehikherati
kata (Swahili)
and-I-will-cut-off
and I will cut off
and I will cut off
HC/Vhq1cs
מִמֵּ֖/ךְ
𐤌𐤌/𐤊
mimekhe
from-you
from you (feminine)
from you
HR/Sp2fs
צַדִּ֥יק
𐤑𐤃𐤉𐤒
tsadiq
righteous
righteous man
righteous man
HAamsa
וְ/רָשָֽׁע
𐤅/𐤓𐤔𐤏
verasha
and-wicked
and wicked man
and wicked man
HC/Aamsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אָמַרְתָּ֞ veamareta | and-you-shall-say | HC/Vqq2ms | H559 |
| 2 | לְ/אַדְמַ֣ת leademat | to-land-of | HR/Ncfsc | H127 |
| 3 | יִשְׂרָאֵ֗ל yiserael | Israel | HNp | H3478 |
| 4 | כֹּ֚ה koh | Thus | HD | H3541 |
| 5 | אָמַ֣ר amar | says | HVqp3ms | H559 |
| 6 | יְהוָ֔ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 7 | הִנְ/נִ֣י hineni | behold-I | HTm/Sp1cs | H2005 |
| 8 | אֵלַ֔יִ/ךְ elayikhe | against-you | HR/Sp2fs | H413 |
| 9 | וְ/הוֹצֵאתִ֥י vehotseti | and-I-will-bring-out | HC/Vhq1cs | H3318 |
| 10 | חַרְבִּ֖/י charebi | my-sword | HNcfsc/Sp1cs | H2719 |
| 11 | מִ/תַּעְרָ֑/הּ mitaerah | from-its-sheath | HR/Ncbsc/Sp3fs | H8593 |
| 12 | וְ/הִכְרַתִּ֥י vehikherati kata (Swahili) | and-I-will-cut-off | HC/Vhq1cs | H3772 |
| 13 | מִמֵּ֖/ךְ mimekhe | from-you | HR/Sp2fs | H4480 |
| 14 | צַדִּ֥יק tsadiq | righteous | HAamsa | H6662 |
| 15 | וְ/רָשָֽׁע verasha | and-wicked | HC/Aamsa | H7563 |