הוֹנ֔וּ

𐤄𐤅𐤍𐤅

yânâh

they wronged

To oppress or treat harshly; to act with injustice or violence upon another. In biblical contexts, יָנָה describes actions that inflict harm, exploitation, or undue pressure on weaker or disadvantaged parties, often within legal or social relationships. The verb can denote both overt acts of physical violence and subtler forms of social or legal injustice.

H3238

Ezekiel 22:29 · Word #9

Lexicon H3238

Lemmaיָנָה
Lemma (Paleo)𐤉𐤍𐤄
Transliterationyânâh
Strong'sH3238
DefinitionTo oppress or treat harshly; to act with injustice or violence upon another. In biblical contexts, יָנָה describes actions that inflict harm, exploitation, or undue pressure on weaker or disadvantaged parties, often within legal or social relationships. The verb can denote both overt acts of physical violence and subtler forms of social or legal injustice.

Morphology HVhp3cp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasethey wronged

SIBI-P1 Translation H3238-03

they oppressed

Morphological NotesVerb, Hiphil (causative) stem, perfect (completed action), 3rd person common plural.
Rendering RationaleThe Hiphil stem gives a causative-active force, indicating that they actively caused oppression or inflicted injustice upon others. The perfect 3rd person common plural is reflected in "they oppressed."

View full lexicon entry for H3238 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

they oppressed

Same as P1Yes
Rationale'they oppressed' is contextually suitable and accurately reflects the verbal sense here, per SILEX.